Paroles et traduction Paul Heaton and Jacqui Abbott - I Don't See Them
The
wrinkles
on
your
face,
I
don′t
see
them
Морщины
на
твоем
лице,
я
их
не
вижу.
Your
hairs
fall
out
of
place,
I
don't
see
them
Твои
волосы
выпадают,
я
их
не
вижу.
The
birthdays
that
you
miss,
and
the
kisses
you
resist
Дни
рождения,
которые
ты
пропускаешь,
и
поцелуи,
которым
ты
сопротивляешься.
Many
others
clench
their
fists,
but
I
don′t
see
them
Многие
сжимают
кулаки,
но
я
их
не
вижу.
I
don't
see
a
single
thing
Я
ничего
не
вижу.
Not
the
names
or
mud
they
sling
Ни
имен,
ни
грязи,
которую
они
поливают.
All
I
have
is
what
you
bring
when
I
see
you
Все
что
у
меня
есть
это
то
что
ты
приносишь
когда
я
тебя
вижу
The
compliment
that
passed,
I
don't
hear
them
Комплимент,
который
прошел
мимо,
я
не
слышу.
The
hiss
of
snakes
in
grass,
I
don′t
hear
them
Шипение
змей
в
траве,
я
не
слышу
их.
Although
no
longer
here,
your
every
thought
will
raise
a
cheer
Хотя
тебя
здесь
больше
нет,
каждая
твоя
мысль
будет
поднимать
настроение.
I
toast
the
wine
and
every
beer,
and
I
still
hear
you
Я
поднимаю
тост
за
вино
и
за
каждое
пиво,
и
я
все
еще
слышу
тебя.
But
I
don′t
hear
the
out
of
tune
Но
я
не
слышу
фальши.
Songs
you
sing
from
room
to
room
Песни,
которые
ты
поешь
из
комнаты
в
комнату.
All
I
hear
is
angels'
croon
when
I
see
you
Все,
что
я
слышу,
- это
пение
ангелов,
когда
вижу
тебя.
If
I
saw
your
face,
it
wouldn′t
compensate
Если
бы
я
увидел
твое
лицо,
это
не
возместило
бы
мне
вреда.
And
it
won't
replace
that
vacancy,
that
space
И
она
не
заменит
эту
пустоту,
это
пространство.
Although
you
make
no
sound,
I
still
hear
you
Хотя
ты
не
издаешь
ни
звука,
я
все
еще
слышу
тебя.
You′re
six
feet
under
ground,
but
I
still
dig
you
Ты
в
шести
футах
под
землей,
но
я
все
равно
копаю
тебя.
And
the
man
who
tends
the
flowers
И
человек
который
ухаживает
за
цветами
When
our
summer
turns
autumn
showers
Когда
наше
лето
превращается
в
осенние
ливни
I
count
the
minutes
and
the
hours
that
I
don't
see
you
Я
считаю
минуты
и
часы,
когда
не
вижу
тебя.
You
took
this
heart
and
made
it
melt
Ты
взял
это
сердце
и
заставил
его
растаять.
You
took
this
knees
and
got
them
nailed
Ты
взял
эти
колени
и
прибил
их
гвоздями
And
I
still
feel
the
way
I
felt
when
I
first
saw
you,
ha-ha-ha
И
я
все
еще
чувствую
то,
что
чувствовал,
когда
впервые
увидел
тебя,
ха-ха-ха.
If
I
saw
your
face,
it
wouldn′t
compensate
Если
бы
я
увидел
твое
лицо,
это
не
возместило
бы
мне
вреда.
And
it
won't
replace
that
vacancy,
that
space
И
она
не
заменит
эту
пустоту,
это
пространство.
For
he's
good
to
me
Потому
что
он
добр
ко
мне.
Looking
down
sometimes,
it′s
good
for
me
Иногда
я
смотрю
вниз,
и
это
хорошо
для
меня.
Brings
me
flowers
on
a
rainy
day
Приносит
мне
цветы
в
дождливый
день.
My
love
so
very
good
to
me
Моя
любовь
так
добра
ко
мне
Can′t
you
see?
Разве
ты
не
видишь?
He's
good
to
me
(good
to
me)
Он
добр
ко
мне
(добр
ко
мне).
Beyond
the
last
kiss
and
the
fly-away
За
последним
поцелуем
и
улетом.
Beyond
any
doubt,
beyond
the
grave
Вне
всякого
сомнения,
по
ту
сторону
могилы.
My
love
so
very
good
to
me
Моя
любовь
так
добра
ко
мне
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Paul Heaton
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.