Paroles et traduction Paul Heaton and Jacqui Abbott - Loving Arms
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Loving Arms
Любящие объятия
If
you
could
see
me
now
Если
бы
ты
могла
видеть
меня
сейчас,
The
one
who
said
that
she′d
rather
roam
Того,
кто
говорил,
что
лучше
будет
бродить
одному,
The
one
who
said
she'd
rather
be
alone
Того,
кто
говорил,
что
лучше
быть
одному,
If
you
could
only
see
me
now
Если
бы
ты
только
могла
видеть
меня
сейчас.
If
I
could
hold
you
now
Если
бы
я
мог
обнять
тебя
сейчас,
Just
for
a
moment,
if
I
could
really
make
you
mine
Хоть
на
мгновение,
если
бы
я
мог
сделать
тебя
своей,
Just
for
a
while,
turn
back
the
hands
of
time
Всего
на
миг,
повернуть
время
вспять,
If
I
could
only
hold
you
now
Если
бы
я
только
мог
обнять
тебя
сейчас.
I′ve
been
too
long
in
the
wind
Я
слишком
долго
был
на
ветру,
Too
long
in
the
rain
Слишком
долго
под
дождем,
Taking
any
comfort
that
I
can
Цепляясь
за
любое
утешение,
какое
могу
найти,
Looking
back
and
longing
for
Оглядываясь
назад
и
тоскуя
по
The
freedom
of
my
chains
Свободе
моих
оков,
And
lying
in
your
loving
arms
again
И
снова
лежать
в
твоих
любящих
объятиях.
If
you
could
hear
me
now
Если
бы
ты
могла
слышать
меня
сейчас,
Singing
somewhere
through
the
lonely
nights
Поющего
где-то
в
одинокие
ночи,
Dreaming
of
the
arms
that
held
me
tight
Мечтающего
о
руках,
что
держали
меня
крепко,
If
you
could
only
hear
me
now
Если
бы
ты
только
могла
слышать
меня
сейчас.
I've
been
too
long
in
the
wind
Я
слишком
долго
был
на
ветру,
Too
long
in
the
rain
Слишком
долго
под
дождем,
Taking
any
comfort
that
I
can
Цепляясь
за
любое
утешение,
какое
могу
найти,
Looking
back
and
longing
for
Оглядываясь
назад
и
тоскуя
по
The
freedom
of
my
chains
Свободе
моих
оков,
And
lying
in
your
loving
arms
again
И
снова
лежать
в
твоих
любящих
объятиях.
I've
been
too
long
in
the
wind
Я
слишком
долго
был
на
ветру,
Too
long
in
the
rain
Слишком
долго
под
дождем,
Taking
any
comfort
that
I
can
Цепляясь
за
любое
утешение,
какое
могу
найти,
Looking
back
and
longing
for
Оглядываясь
назад
и
тоскуя
по
The
freedom
of
my
chains
Свободе
моих
оков,
And
lying
in
your
loving
arms
again
И
снова
лежать
в
твоих
любящих
объятиях.
I
can
almost
feel
your
loving
arms
again
Я
почти
снова
чувствую
твои
любящие
объятия.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Tom Jans
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.