Paroles et traduction Paul Heaton and Jacqui Abbott - Real Hope
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Real Hope
Настоящая надежда
She
wanted
her
face
to
be
famous
Она
хотела,
чтобы
её
лицо
стало
знаменитым,
She
dragged
it
off
down
to
the
smoke
И
отправилась
прямиком
в
столицу,
Where
she
went
on
a
show
where
they
turn
dreams
to
gold
Где
попала
на
шоу,
где
мечты
превращают
в
золото,
And
give
real
people
false
hope
И
дают
настоящим
людям
ложную
надежду.
She
needed
the
comfort
she
needed
the
cheer
Ей
нужно
было
утешение,
ей
нужна
была
поддержка,
Her
children
had
all
flown
the
nest
Её
дети
все
вылетели
из
гнезда,
She
desperately
wanted
to
change
her
career
Она
отчаянно
хотела
сменить
карьеру
To
the
thing
that
she
felt
she
did
best
На
то,
что,
как
ей
казалось,
у
неё
получалось
лучше
всего.
Giving
real
hope
to
false
people
Дарить
настоящую
надежду
фальшивым
людям,
Telling
the
world
it
can
sing
Говоря
миру,
что
он
может
петь,
False
hope
to
real
folk
Ложная
надежда
для
настоящих
людей,
You
can
sing
you
can
sing
you
can
sing
Ты
можешь
петь,
ты
можешь
петь,
ты
можешь
петь.
He
worked
in
a
shop
where
they
hated
his
guts
Он
работал
в
магазине,
где
его
ненавидели,
Lived
in
a
house
just
the
same
Жил
в
таком
же
доме,
And
all
that
he
ever
requested
in
life
И
всё,
чего
он
когда-либо
просил
в
жизни,
Was
no
swear
word
prefix
in
his
name
Чтобы
к
его
имени
не
добавляли
ругательств.
He
wanted
the
glory
he
wanted
the
fame
Он
хотел
славы,
он
хотел
известности,
In
limelight
he
wanted
to
soak
Он
хотел
купаться
в
лучах
славы,
So
he
saved
up
the
money
and
boarded
the
train
Поэтому
он
накопил
денег
и
сел
на
поезд
To
where
they
give
plastic
people
real
hope
Туда,
где
пластиковым
людям
дают
настоящую
надежду.
Take
heed
if
your
dreams
are
a
staring
Будь
осторожен,
если
твои
мечты
засияли,
Dreamboat
can
end
up
on
the
rocks
Корабль
мечты
может
разбиться
о
скалы,
That
road
paved
with
gold
is
just
one
block
away
Эта
дорога,
вымощенная
золотом,
всего
в
одном
квартале
From
the
rear
end
of
Top
Of
The
Pops
От
задворок
хит-парада,
From
the
rear
end
of
Top
Of
The
Pops
От
задворок
хит-парада.
If
you
want
it
don't
tell
us
about
it
Если
ты
этого
хочешь,
не
рассказывай
нам
об
этом,
And
if
you
don't
get
it
don't
cry
А
если
не
получишь,
не
плачь,
Just
do
as
they
say
and
follow
your
dreams
Просто
делай,
как
говорят,
и
следуй
своей
мечте,
Fool
is
a
weight
of
a
fly
Дурак
весит
как
муха,
A
fool
is
a
weight
of
a
fly
Дурак
весит
как
муха.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Heaton Paul David
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.