Paroles et traduction Paul Heaton and Jacqui Abbott - When It Was Ours
A
Daffodil,
a
rusty
swing
Нарцисс,
ржавые
качели
A
broken
bench
where
once
sat
King
Сломанная
скамья,
на
которой
когда-то
сидел
король
A
mouldy
doll
looks
to
the
stars
Заплесневелая
кукла
смотрит
на
звезды
And
it
was
mine,
and
it
was
yours
when
it
was
ours
И
это
было
моим,
и
это
было
твоим,
когда
это
было
нашим
A
withered
tree
where
birds
did
sing
Засохшее
дерево,
на
котором
пели
птицы
A
broken
song
upon
the
wing
Оборванная
песня
на
крыле
Those
feathered
hearts
looked
up
to
Mars
Эти
покрытые
перьями
сердца
смотрели
вверх,
на
Марс
When
it
was
mine,
and
it
was
yours,
and
it
was
ours
Когда
это
было
моим,
и
это
было
твоим,
и
это
было
нашим
It
was
ours
when
I
was
yours
Это
было
наше,
когда
я
был
твоим
Before
this
place
went
on
all
fours
До
этого
места
ходили
на
четвереньках
Now
it's
under
lock
and
key
Теперь
это
под
замком
It
isn't
you,
it
isn't
me
Это
не
ты,
это
не
я
It's
other
couples
falling
walls
Это
другие
пары
рушат
стены
It's
other
couples
punctured
balls
Это
другие
пары
проколотых
мячей
No
wasp
filled
jars
or
last
hurrahs
Никаких
банок,
наполненных
осами,
или
прощальных
"ура"
Now
it
ain't
ours
Теперь
это
не
наше
The
conversation,
the
whisper
laugh
Разговор,
шепот,
смех
Is
overgrown
like
garden
path
Зарос,
как
садовая
дорожка
The
twisted
branch
the
crooked
stairs
Искривленная
ветка,
кривая
лестница
It
was
yours,
it
was
mine,
now
it's
all
theirs
Это
было
твоим,
это
было
моим,
теперь
это
все
их
The
bicycle
with
buckled
wheel
Велосипед
с
пристегнутым
колесом
Lays
on
the
grass
like
how
we
feel
Лежит
на
траве,
как
мы
себя
чувствуем
A
sparrow
dies
then
Eagle
soars
Воробей
умирает,
а
затем
орел
взлетает
Now
it's
all
theirs,
no
longer
mine,
no
longer
yours
Теперь
это
все
принадлежит
им,
больше
не
мое,
больше
не
твое
It
was
ours
when
I
was
yours
Это
было
наше,
когда
я
был
твоим
Before
this
place
went
on
all
fours
До
этого
места
ходили
на
четвереньках
Now
it's
under
lock
and
key
Теперь
это
под
замком
It
isn't
you,
it
isn't
me
Это
не
ты,
это
не
я
It's
other
couples
falling
walls
Это
другие
пары
рушат
стены
It's
other
couples
punctured
balls
Это
другие
пары
проколотых
мячей
No
wasp
filled
jars
or
last
hurrahs
Никаких
банок,
наполненных
осами,
или
прощальных
"ура"
Now
it
ain't
ours
Теперь
это
не
наше
Revisit
graveyards,
pubs
and
clubs
Посетите
кладбища,
пабы
и
клубы
But
don't
go
back
to
the
place
you
love
Но
не
возвращайся
в
то
место,
которое
ты
любишь
They
quickly
return
to
distant
shores
Они
быстро
возвращаются
к
далеким
берегам
When
they're
not
ours,
no
longer
mine,
no
longer
yours
Когда
они
больше
не
наши,
не
мои,
не
твои
It
was
ours
when
I
was
yours
Это
было
наше,
когда
я
был
твоим
Before
this
place
went
on
all
fours
До
этого
места
ходили
на
четвереньках
Now
it's
under
lock
and
key
Теперь
это
под
замком
It
isn't
you,
it
isn't
me
Это
не
ты,
это
не
я
It's
other
couples
falling
walls
Это
другие
пары
рушат
стены
It's
other
couples
punctured
balls
Это
другие
пары
проколотых
мячей
No
wasp
filled
jars
or
last
hurrahs
Никаких
банок,
наполненных
осами,
или
прощальных
"ура"
Now
it
ain't
ours
Теперь
это
не
наше
No
wasp
filled
jars
or
last
hurrahs
Никаких
банок,
наполненных
осами,
или
прощальных
"ура"
Now
it
ain't
ours
Теперь
это
не
наше
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Heaton Paul David
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.