Paroles et traduction Paul Heaton and Jacqui Abbott - When Love For Woman Stops
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
When Love For Woman Stops
Когда любовь к женщине угасает
She′s
almost
40
now,
and
if
life's
fair
Ей
почти
40
сейчас,
и
если
жизнь
справедлива,
It
won′t
have
touched
her
face
or
touched
her
golden
hair
То
не
коснулась
ни
лица
её,
ни
золотых
волос,
It
won't
have
touched
the
way
she
used
to
speak
my
name
Не
коснулась
той
манеры,
с
какой
она
произносила
моё
имя,
Like
single
raindrop
doesn't
really
touch
the
windowpane
Словно
одинокая
капля
дождя
не
касается
стекла.
She′s
probably
50
now,
no
doubt
she′s
changed
Ей,
наверное,
50
сейчас,
без
сомнения,
она
изменилась.
The
wear
and
tear
and
doubt,
the
lives
arrange
Износ
и
сомнения,
устроенные
жизни,
The
wear
and
tear,
and
no
one
there,
drives
a
girl
insane
Износ
и
одиночество
сводят
девушку
с
ума,
The
doubt
of
reaching
out
for
love
and
getting
beat
again
Сомнения
в
том,
стоит
ли
снова
искать
любовь,
чтобы
снова
быть
побитой.
There's
no
easy
way
of
saying
it,
no
easy
way
it′s
done
Нет
лёгкого
способа
сказать
это,
нет
лёгкого
способа
сделать
это.
The
father
you
looked
up
to
then
no
longer
loves
your
mum
Отец,
на
которого
ты
равнялась,
больше
не
любит
твою
маму.
Call
up
social
services,
even
call
the
cops
Звони
в
социальные
службы,
даже
звони
в
полицию,
No
man's
ever
gone
to
jail
when
love
for
woman
stops
Ни
один
мужчина
ещё
не
попал
в
тюрьму
за
то,
что
любовь
к
женщине
угасла.
She
must
be
60
now,
well
on
that
route
Ей
должно
быть
60
сейчас,
она
на
этом
пути,
Down
lane
of
pure
disdain
from
young
and
cute
По
дороге
чистого
презрения
со
стороны
молодых
и
хорошеньких.
Rolling
out
red
carpet
promises
and
ringing
wedding
bells
Расстилать
красную
ковровую
дорожку
обещаний
и
звонить
в
свадебные
колокола
Gives
a
special
kind
of
to
a
girl
who
knows
too
well
Придаёт
особый
цинизм
девушке,
которая
слишком
хорошо
знает,
There′s
no
easy
way
of
saying
it,
no
easy
way
it's
done
Что
нет
лёгкого
способа
сказать
это,
нет
лёгкого
способа
сделать
это.
The
father
you
looked
up
to
then
no
longer
loves
your
mum
Отец,
на
которого
ты
равнялась,
больше
не
любит
твою
маму.
Call
up
social
services,
even
call
the
cops
Звони
в
социальные
службы,
даже
звони
в
полицию,
No
man′s
ever
gone
to
jail
when
love
for
woman
stops
Ни
один
мужчина
ещё
не
попал
в
тюрьму
за
то,
что
любовь
к
женщине
угасла.
She's
over
70
now,
way
past
her
best
Ей
за
70
сейчас,
её
лучшие
годы
позади,
But
the
one
who
holds
the
key
to
love's
treasure
chest
Но
тот,
кто
держит
ключ
к
сундуку
с
сокровищами
любви,
Doubtless
has
a
younger
flame
to
keep
him
warm
at
night
Без
сомнения,
имеет
более
молодое
пламя,
чтобы
согревать
его
ночью.
Well
this
old
one
just
flickers
in
the
distant
hope
he
might
Ну
а
эта
старая
лишь
мерцает
в
далёкой
надежде,
что
он
может...
There′s
no
easy
way
of
saying
it,
no
easy
way
it′s
done
Нет
лёгкого
способа
сказать
это,
нет
лёгкого
способа
сделать
это.
The
father
you
looked
up
to
then
no
longer
loves
your
mum
Отец,
на
которого
ты
равнялась,
больше
не
любит
твою
маму.
Call
up
social
services,
even
call
the
cops
Звони
в
социальные
службы,
даже
звони
в
полицию,
No
man's
ever
gone
to
jail
when
love
for
woman
stops
Ни
один
мужчина
ещё
не
попал
в
тюрьму
за
то,
что
любовь
к
женщине
угасла.
Love
for
woman
stops...
Любовь
к
женщине
угасла...
Love
for
woman
stops...
Любовь
к
женщине
угасла...
She′s
in
her
80s
now,
she's
close
to
death
Ей
за
80
сейчас,
она
близка
к
смерти,
And
the
one
thing
that
won′t
let
her
down
is
final
breath
И
единственное,
что
её
не
подведёт,
— это
последний
вздох.
So
much
more
reliable
than
the
absent
talk
of
man
Намного
более
надёжный,
чем
пустые
разговоры
мужчины.
Nothing
quite
as
black-and-white
as
the
chequered
flag
of
Ann
Нет
ничего
более
чёрно-белого,
чем
клетчатый
флаг
конца.
There's
no
easy
way
of
saying
it,
no
easy
way
it′s
done
Нет
лёгкого
способа
сказать
это,
нет
лёгкого
способа
сделать
это.
The
father
you
looked
up
to
then
no
longer
loves
your
mum
Отец,
на
которого
ты
равнялась,
больше
не
любит
твою
маму.
Call
up
social
services,
even
call
the
cops
Звони
в
социальные
службы,
даже
звони
в
полицию,
No
man's
ever
gone
to
jail
when
love
for
woman
stops
Ни
один
мужчина
ещё
не
попал
в
тюрьму
за
то,
что
любовь
к
женщине
угасла.
Love
for
woman
stops...
Любовь
к
женщине
угасла...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Paul Heaton, Jonathan Ralph Noblett
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.