Paul Heaton feat. Jacqui Abbott - Blackwater Banks - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Paul Heaton feat. Jacqui Abbott - Blackwater Banks




Blackwater Banks
Берега Блэкуотера
It wasn't the ferry to Dublin
Это был не паром до Дублина,
Arrival at last on your shore
Прибытие, наконец, к твоему берегу.
It wasn't the shamrock awaiting
Это был не трилистник, ожидающий
On each pint of Guinness you pour
В каждом пинте Гиннесса, что ты наливаешь.
It was Oonagh and Ann in Kilkenny
Это были Уна и Энн в Килкенни,
It was Seamus and Patrick in Cork
Это были Шеймус и Патрик в Корке,
It was Callum in Limerick, Aoefe in Galway
Это были Каллум в Лимерике, Эфа в Голуэе
And the folk of this island for sure
И люди этого острова, конечно,
And the folk of this island for sure
И люди этого острова, конечно.
Oh Ireland, oh Ireland
О, Ирландия, о, Ирландия,
No wonder my roots
Неудивительно, что мои корни
Were never in briefcases
Никогда не были в портфелях,
Never in suits
Никогда в костюмах
Of New York or London
Нью-Йорка или Лондона
Or Paris no thanks
Или Парижа, нет уж, спасибо,
But down by the Blackwater Banks
А внизу, у берегов Блэкуотера.
It wasn't the pride of East Belfast
Это была не гордость Восточного Белфаста
With its red, white and blue to the floor
С его красно-бело-синим на полу,
It wasn't the calls from Divis to Falls
Это были не призывы от Дивиса до Фоллс
Of 'no, nay, never, no more'
"Нет, никогда больше, нет",
It was Barry and James up in Derry
Это были Барри и Джеймс в Дерри,
As we finally headed back east
Когда мы, наконец, направились обратно на восток
And reluctantly boarded our ferry
И неохотно сели на паром,
Each time you felt closer to peace
Каждый раз ты чувствовал себя ближе к миру,
Each time you felt closer to peace
Каждый раз ты чувствовал себя ближе к миру.
Oh Ireland, oh Ireland
О, Ирландия, о, Ирландия,
No wonder my roots
Неудивительно, что мои корни
Were never in briefcases
Никогда не были в портфелях,
Never in suits
Никогда в костюмах
Of New York or London
Нью-Йорка или Лондона
Or Paris no thanks
Или Парижа, нет уж, спасибо,
But down by the Blackwater Banks
А внизу, у берегов Блэкуотера.
I've pedalled from Larne down to Wexford
Я крутил педали от Ларна до Уэксфорда
Via Roscommon, Galway and Clare
Через Роскоммон, Голуэй и Клэр,
And Tipperary's so far
И Типперэри так далеко,
Cause every damn bar
Потому что каждый чертов бар
Is pulling and diverting you there
Тянет и манит тебя туда.
It was Tully's in Kinvara
Это был "Таллис" в Кинваре,
Murphy's in Thomastown
"Мерфис" в Томастауне,
In Cahir the old Punter's Rest
В Кахире - старый "Пантерс Рест".
In Ireland you mention you're leaving
В Ирландии ты говоришь, что уезжаешь,
And the likelihood seems to get less
И вероятность этого, кажется, уменьшается.
Oh Ireland, oh Ireland
О, Ирландия, о, Ирландия,
No wonder my roots
Неудивительно, что мои корни
Were never in briefcases
Никогда не были в портфелях,
Never in suits
Никогда в костюмах
Of New York or London
Нью-Йорка или Лондона
Or Paris no thanks
Или Парижа, нет уж, спасибо,
But down by the Blackwater Banks
А внизу, у берегов Блэкуотера,
But down by the Blackwater Banks
Внизу, у берегов Блэкуотера,
Down by the Liffey
Внизу у Лиффи,
Down by the Shannon
Внизу у Шаннона,
Down by the Blackwater Banks
Внизу, у берегов Блэкуотера.





Writer(s): Paul Heaton, Jonathan Noblett


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.