Paul Heaton feat. Jacqui Abbott - He Wants To - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Paul Heaton feat. Jacqui Abbott - He Wants To




He Wants To
Он этого хочет
He says he's got the new record
Он говорит, что у него есть новая пластица,
Pretends he follows the news
Делает вид, что следит за новостями.
He's got his finger on society's pulse
У него есть чутье на пульс общества,
He's got it somewhere, that's true
У него это где-то есть, это точно.
Soul, jazz-funk, funk, Indian hip-hop
Соул, джаз-фанк, фанк, индийский хип-хоп -
He leaves no genre unturned (Hey, hey, hey!)
Он не пропускает ни одного жанра (Эй, эй, эй!).
Play the right track, she'll be flat on her back
Включи правильный трек, и она будет лежать на спине,
That's the music lesson he's learnt
Вот какой музыкальный урок он усвоил.
He wants to put his radar on you
Он хочет навести на тебя свой радар,
It may not seem so at first
Поначалу это может быть не так заметно.
At first, it seems he's the man of your dreams
Сначала кажется, что он - мужчина твоей мечты,
Then takes a turn for the worse
А потом все меняется к худшему.
Just 'cause he speaks a good [?]
Только потому, что он говорит красиво,
Than you and all of your friends
Лучше, чем ты и все твои друзья,
Don't think he's after a different thing
Не думай, что он хочет чего-то другого,
When daylight comes to an end
Когда день подойдет к концу.
He's probably gonna spin you some line about jazz
Он, вероятно, начнет тебе заливать про джаз,
How he loves Dizzy and Chet (Hey, hey, hey!)
Как он любит Диззи и Чета (Эй, эй, эй!).
But John and Paul hanging up on his wall
Но Джон и Пол висят у него на стене,
Ah, that's about as jazz as he gets
Ах, вот и весь его джаз.
He wants to put his radar on you
Он хочет навести на тебя свой радар,
It may not seem so at first
Поначалу это может быть не так заметно.
At first, it seems he's the man of your dreams
Сначала кажется, что он - мужчина твоей мечты,
Then takes a turn for the worse
А потом все меняется к худшему.
He wants to put his radar on you
Он хочет навести на тебя свой радар,
And he'll suggest it real soon
И он скоро тебе это предложит.
But first, he'll wind down and show you good time
Но сначала он расслабится и покажет тебе, как хорошо проводить время,
That's why they call him the groom
Вот почему его называют «жених».
And just ask him if he wants to come round in the morning
И просто спроси его, не хочет ли он зайти утром,
And just watch his pathetic face drop
И просто понаблюдай, как вытянется его жалкое лицо.
'Cause vampirical schemers come complete with a warning
Потому что у всех этих вампирических интриганов есть предупреждение:
They're only ever guided by fuck
Ими движет только похоть.
His mum and dad thought that he was trekking the world
Его мама с папой думали, что он путешествует по миру,
Playing in a travelling band
Играет в бродячей группе.
He was sitting on a beach, playing air guitar
А он сидел на пляже, играл на воображаемой гитаре
With a coffee and an [?]
С кофе и сигаретой.
He wants to, he wants to...
Он хочет, он хочет...
He wants to put...
Он хочет навести...
His radar on you...
Свой радар на тебя...
He wants to put his radar on you
Он хочет навести на тебя свой радар,
It may not seem so at first
Поначалу это может быть не так заметно.
At first, it seems he's the man of your dreams
Сначала кажется, что он - мужчина твоей мечты,
Then takes a turn for the worse
А потом все меняется к худшему.
He wants to put his radar on you
Он хочет навести на тебя свой радар,
And he'll suggest it real soon
И он скоро тебе это предложит.
But first, he'll wind down and show you good time
Но сначала он расслабится и покажет тебе, как хорошо проводить время,
That's why they call him the groom
Вот почему его называют «жених».





Writer(s): Paul David Heaton


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.