Paul Horbiger - Fiakerlied - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Paul Horbiger - Fiakerlied




Fiakerlied
Песня Фиакриста
1.I führ'zwaa harte Rapp'n, mei Zeig, des steht am Grab'n.
1.Я правлю парой крепких лошадок, дорогая, моя стоянка у могилы.
A so wie de zwei trab'n, wern's net viel g'sehen ham,
И как эти две лошадки бегут, многого не видели они,
A Peitsch'n, na, des gibts net, o Jessas, nur net schlag'n!
Кнут? Нет, этого нет, Боже упаси, только не бить!
Das höchste war a Schnalzer, sonst z'reissn's ma den Wag'n.
Самое большее щелкнуть, иначе разнесут мне повозку.
Vom Land zum Lusthaus fahr' ich's in zwölf Minuten hin,
Из центра до Лустхауса я домчу тебя за двенадцать минут,
Mir springt kaans dreine in Galopp, da geht's nur allweil trapp, trapp, trapp.
Ни одна из моих лошадок не перейдет в галоп, только цок, цок, цок.
Und wann ich's siach so schiess'n, do g'spür ich's in mir drin,
И когда я вижу, как они мчатся, я чувствую внутри,
Dass i di rechte Pratz'n hab', dass ich ein Fiaker bin!
Что у меня есть хватка, что я настоящий фиакрист!
A Kutscher, das kann jeder wer'n, aber fahr'n, des können's nur in Wean!
Кучером может стать каждый, но ездить так, как мы, могут только в Вене!
Refr: Mei Stolz is, i bin halt an echt's Weaner Kind, ein Fiaker wie man' net olle
Припев: Моя гордость, что я настоящий венский парень, фиакрист, каких не каждый
Tag find'. Mei Blut is so lüftig, so leicht wia der Wind, aber i bin hoilt (Pfiff)
день найдешь. Моя кровь легка, как ветер, но я все же (свист)
Ein echt's Weaner Kind.
Настоящий венский парень.
2.Ich bin bald sechzig Jahr' alt, vierz'g Jahr steh' i am Stand,
2.Мне скоро шестьдесят, сорок лет я стою на стоянке,
Der Kutscher und sei Zeigl, war'n allweil fein beinand
Кучер и его лошадки всегда были друг другу верны.
Und kommt's einmal zum Abfahr'n, und werd' ich dann begrab'n,
И когда придет мой час уходить, и меня понесут хоронить,
So spannt's mer meine Rapp'n ein und führt's mich über'n Grab'n.
Запрягите мне моих лошадок и провезите меня по могиле.
Da lasst's ihr's aber laufen, führt's mich im Trab hinaus,
Дайте им там пробежаться, провезите меня рысью,
I bitt' mer's aus, nur net im Schritt, nehmt's meinsweg'n auch a Kreuzung mit.
Умоляю, только не шагом, на худой конец, проскочите на красный.
Das ist ein Muss, das Umzieh'n ins allerletzte Haus
Это обязательно, последний проезд до дома вечного
Und d'Leit, die soll'n nur merken, an Fiaker führ' mer raus.
И пусть люди видят, что провожают фиакриста.
Und auf mei'm Grabstein, da soll steh'n -- damit die Leut' auch deutlich seh'n:
А на моем надгробии пусть напишут, чтобы люди ясно видели:
Refr: Sein Stolz war, er war halt an echt's Weaner Kind, ein Fiaker wie man' nicht
Припев: Его гордость была в том, что он был настоящим венским парнем, фиакристом, каких не каждый
Alle Tag find'. Sei Bluatwar so lüftig, so leicht wie der Wind, (Pfiff)
день найдешь. Его кровь была легка, как ветер, (свист)
Aber er war hoit (Pfiff) ein scht's Weaner Kind.
Но он был все же (свист) настоящий венский парень.





Writer(s): Gustav Pick


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.