Paroles et traduction Paul Hutsch - Go Go Go Go! - Radio Edit
Go Go Go Go! - Radio Edit
Вперед, вперед, вперед, вперед! - Радио Версия
Tell
me
why
should
I
let
you
go
go
go
go
Скажи
мне,
зачем
мне
отпускать
тебя,
тебя,
тебя,
тебя?
You
know
I
love
you
so,
so,
so,
so
Ты
же
знаешь,
как
сильно
я
люблю
тебя,
тебя,
тебя,
тебя.
That's
why
I
am
here
tonight
Вот
почему
я
здесь
сегодня
вечером.
So
put
your
hands
up
Так
что
поднимай
руки
вверх.
Why
shouldn't
I
flow,
flow,
flow,
flow
Почему
бы
мне
не
качать,
качать,
качать,
качать
And
pump
it
up
on
stereo,
oh,
oh,
oh
И
врубить
на
всю
стерео,
о,
о,
о
It's
time
to
stomp
on
five
Время
отрываться
на
пять
Ladies
and
gentlemen,
the
89ers
are
back
Дамы
и
господа,
89-е
вернулись
Come
on,
let's
go
Давай,
поехали
This
song
is
for
you
and
that's
no
lie
Эта
песня
для
тебя,
и
это
не
ложь
You
can't
imagine
how
hard
I
really
try
Ты
не
представляешь,
как
я
стараюсь
To
satisfy
you
every
day
Удовлетворять
тебя
каждый
день
Don't
let
you
do
what's
coming
at
me
Не
позволю
тебе
делать
то,
что
летит
в
меня
You're
doing
it
like
a
killer
bee
Ты
жалишь,
как
пчела-убийца
Hey,
hey,
it's
alright
Эй,
эй,
все
в
порядке
We
have
to
stop
while
we're
feelin'
fine
Мы
должны
остановиться,
пока
нам
хорошо
Ho,
ho,
you
take
my
hand
Хо,
хо,
возьми
меня
за
руку
89ers
is
a
punk
dance
band
89-е
- это
панк-танцевальная
группа
Just
tell
me
why
Просто
скажи
мне,
почему
Should
I
let
you
go,
go,
go,
go
Я
должен
отпустить
тебя,
тебя,
тебя,
тебя?
Because
I
love
you
so,
so,
so
Потому
что
я
так
тебя
люблю,
люблю,
люблю
That's
why
I
am
here
tonight
Вот
почему
я
здесь
сегодня
вечером
So
put
your
hands
up
Так
что
поднимай
руки
вверх
Why
shouldn't
I
let
it
flow,
flow,
flow,
flow
Почему
бы
мне
не
дать
этому
качать,
качать,
качать,
качать
And
pump
it
up
on
stereo,
oh,
oh,
oh
И
врубить
на
всю
стерео,
о,
о,
о
It's
time
to
stomp
on
five
Время
отрываться
на
пять
Come
with
me,
let's
go
for
a
ride
Поехали
со
мной,
прокатимся
Follow
me
to
the
brighter
side
Следуй
за
мной
на
светлую
сторону
Pretty
girl
just
look
around
Красотка,
просто
оглянись
That
everybody
is
jumping
around
to
the
89ers
sound
Все
прыгают
под
звук
89-х
Hey,
hey,
what's
that
noise?
Эй,
эй,
что
это
за
шум?
Rushin'
into
ears
of
the
girls
and
the
boys
Врывается
в
уши
девчонок
и
мальчишек
Oh,
oh,
enjoy
the
show
О,
о,
наслаждайся
шоу
That
the
89ers
have
a
punch
line
flow
У
89-х
есть
ударный
поток
Please
tell
me
why
Пожалуйста,
скажи
мне,
почему
Should
I
let
you
go,
go,
go,
go
Я
должен
отпустить
тебя,
тебя,
тебя,
тебя?
Because
I
love
you
so,
so,
so,
so
Потому
что
я
так
тебя
люблю,
люблю,
люблю,
люблю
That's
why
I
am
here
tonight
Вот
почему
я
здесь
сегодня
вечером
So
put
your
hands
up
Так
что
поднимай
руки
вверх
Why
shouldn't
I
let
it
flow,
flow,
flow,
flow
Почему
бы
мне
не
дать
этому
качать,
качать,
качать,
качать
And
pump
it
up
on
stereo,
oh,
oh,
oh
И
врубить
на
всю
стерео,
о,
о,
о
It's
time
to
stomp
on
fivePlease
tell
me
why
Время
отрываться
на
пять.
Пожалуйста,
скажи
мне,
почему
Should
I
let
you
go,
go,
go,
go
Я
должен
отпустить
тебя,
тебя,
тебя,
тебя?
Because
I
love
you
so,
so,
so,
so
Потому
что
я
так
тебя
люблю,
люблю,
люблю,
люблю
That's
why
I
am
here
tonight
Вот
почему
я
здесь
сегодня
вечером
So
put
your
hands
up
Так
что
поднимай
руки
вверх
Why
shouldn't
I
let
it
flow,
flow,
flow,
flow
Почему
бы
мне
не
дать
этому
качать,
качать,
качать,
качать
And
pump
it
up
on
stereo,
oh,
oh,
oh
И
врубить
на
всю
стерео,
о,
о,
о
It's
time
to
stomp
on
five
Время
отрываться
на
пять
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Paul Hutsch
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.