Paroles et traduction Paul Iorga feat. Connect-R - Lumea mea
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
De
ce
pacatul
lasa
un
gust
amar,
daca
e
atat
de
dulce,
atat
de
dulce
Why
does
sin
leave
a
bitter
taste,
if
it's
so
sweet,
so
sweet
De
ce
sa
aleg
acelasi
drum
cu
tine,
Why
choose
the
same
path
with
you,
Cand
nu
stiu
unde
duce,
unde
ma
duce
When
I
don't
know
where
it
leads,
where
it
leads
me
Tu
lasa-ma,
nu
ma
intreba
chestii
la
care
nici
tu
n-ai
raspuns
Just
leave
me
alone,
don't
ask
me
questions
that
you
haven't
answered
yourself
Iubeste-ma,
uraste-ma,
dar
lasa-ma
sa
aflu
cine
sunt
Love
me,
hate
me,
but
let
me
find
out
who
I
am
Nu
esti
a
mea,
nu
sunt
al
tau,
dar
zic
bine
ai
venit
in
lumea
mea
You're
not
mine,
I'm
not
yours,
but
I
say
welcome
to
my
world
Iubeste-ma,
uraste-ma,
dar
nu
incerca,
tu
nu
ma
vei
schimba
Love
me,
hate
me,
but
don't
try,
you
won't
change
me
Tu
esti
soare,
eu
sunt
luna,
doar
un
miracol
ne
va
tine
impreuna
You're
the
sun,
I'm
the
moon,
only
a
miracle
will
hold
us
together
Nu
esti
a
mea,
nu
sunt
al
tau,
dar
zic
bine
ai
venit
in
lumea
mea
You're
not
mine,
I'm
not
yours,
but
I
say
welcome
to
my
world
Ma
vrei
pe
mine
sau
ma
vrei
un
cine,
un
fals
creat
de
tine,
de
tine
Do
you
want
me
or
do
you
want
someone
else,
a
fake
created
by
you,
by
you
Sa
schimbi
la
mine
tot
ce
n-ai
putut
schimba
candva
la
tine,
la
tine
To
change
in
me
everything
you
couldn't
change
in
yourself,
in
yourself
Tu
lasa-ma,
nu
ma
intreba
chestii
la
care
nici
tu
n-ai
raspuns
Just
leave
me
alone,
don't
ask
me
questions
that
you
haven't
answered
yourself
Iubeste-ma,
uraste-ma,
dar
lasa-ma
sa
aflu
cine
sunt
Love
me,
hate
me,
but
let
me
find
out
who
I
am
Nu
esti
a
mea,
nu
sunt
al
tau,
dar
zic
bine
ai
venit
in
lumea
mea
You're
not
mine,
I'm
not
yours,
but
I
say
welcome
to
my
world
Iubeste-ma,
uraste-ma,
dar
nu
incerca,
tu
nu
ma
vei
schimba
Love
me,
hate
me,
but
don't
try,
you
won't
change
me
Tu
esti
soare,
eu
sunt
luna,
doar
un
miracol
ne
va
tine
impreuna
You're
the
sun,
I'm
the
moon,
only
a
miracle
will
hold
us
together
Nu
esti
a
mea,
nu
sunt
al
tau,
dar
zic
bine
ai
venit
in
lumea
mea
You're
not
mine,
I'm
not
yours,
but
I
say
welcome
to
my
world
Chimia
intre
noi
e
un
chimical
The
chemistry
between
us
is
a
chemical
Victima
pare
un
criminal
The
victim
seems
like
a
criminal
Arma
dispare
si
actu-i
banal
The
weapon
disappears
and
the
act
is
banal
Si
paranormal,
fiindca-ti
par
anormal
And
paranormal,
because
you
seem
abnormal
to
me
Oare
cum
sa
fac,
cum
sa
ma
impart
How
do
I
do
it,
how
do
I
share
myself
Sunt
inger
si
drac
I'm
an
angel
and
a
devil
Ce
pacat
sa-mpac,
cand
eu
ma
complac
What
sin
to
reconcile,
when
I
indulge
in
it
Sunt
inger
si
drac
I'm
an
angel
and
a
devil
Stii
ca
tot
ce
te
seduce
vine
si
pleaca,
se
duce
You
know
that
everything
that
seduces
you
comes
and
goes,
goes
away
Si
eu
vin
si
plec
si
eu
vin
si
plec,
ca
sa
para
mai
dulce
And
I
come
and
go,
and
I
come
and
go,
to
make
it
seem
sweeter
Nu
esti
a
mea,
nu
sunt
al
tau,
dar
zic
bine
ai
venit
in
lumea
mea
You're
not
mine,
I'm
not
yours,
but
I
say
welcome
to
my
world
Iubeste-ma,
uraste-ma,
dar
nu
incerca,
tu
nu
ma
vei
schimba
Love
me,
hate
me,
but
don't
try,
you
won't
change
me
Tu
esti
soare,
eu
sunt
luna,
doar
un
miracol
ne
va
tine
impreuna
You're
the
sun,
I'm
the
moon,
only
a
miracle
will
hold
us
together
Nu
esti
a
mea,
nu
sunt
al
tau,
dar
zic
bine
ai
venit
in
lumea
mea
You're
not
mine,
I'm
not
yours,
but
I
say
welcome
to
my
world
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Stefan Mihalache, Paul Alexandru Iorga, Iani Cristian Marzavan
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.