Paroles et traduction Paul Kandel - The Court of Miracles
Maybe
you've
heard
of
a
terrible
place
Может
быть
вы
слышали
об
ужасном
месте
Where
the
soundrels
of
Paris
Где
парижские
негодяи?
Collect
in
a
lair
Собирай
в
логово.
Maybe
you've
heard
of
that
mythical
place
Может
быть
вы
слышали
об
этом
мифическом
месте
Of
the
Court
of
Miracles
О
суде
чудес
Hello,
you're
there!
Привет,
ты
здесь!
Where
the
lame
can
walk
Туда,
где
могут
ходить
хромые.
And
the
blind
can
see
И
слепой
может
видеть.
But
the
dead
don't
talk
Но
мертвые
не
разговаривают.
So
you
won't
be
around
Значит
тебя
здесь
не
будет
To
reveal
what
you've
found
Чтобы
показать,
что
ты
нашел.
We
have
a
method
for
spies
and
intruders
У
нас
есть
метод
для
шпионов
и
незваных
гостей.
Rather
like
hornets
protecting
their
hive
Скорее,
как
шершни,
защищающие
свой
улей.
Here
in
the
Court
of
Miracles
Здесь,
во
дворе
чудес.
Where
it's
a
miracle
if
you
get
out
alive!
Это
чудо,
если
ты
выберешься
живым!
Justice
is
swift
in
the
Court
of
Miracles
Правосудие
быстро
в
суде
чудес.
I
am
the
lawyers
and
judge
all
in
one
Я-адвокат
и
судья
в
одном
лице.
We
like
to
get
the
trial
over
with
quickly
Нам
нравится
быстро
заканчивать
процесс,
Because
it's
the
sentence
that's
really
the
fun!
потому
что
самое
интересное-это
приговор!
Any
last
words?
Какие-нибудь
последние
слова?
(Muffled
speech)
(Приглушенная
речь)
That's
what
they
all
say
Так
все
говорят.
Now
that
we've
seen
all
the
evicence
Теперь,
когда
мы
увидели
все
выселения.
Wait!
I
object!
Подождите!
я
возражаю!
We
find
you
totally
innocent
Мы
считаем
тебя
абсолютно
невиновным.
Which
is
the
worst
crime
of
all
И
это
худшее
из
всех
преступлений.
So
you're
going
to
hang!
Так
что
тебя
повесят!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alan Irwin Menken, Stephen Laurence Schwartz
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.