Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Gutless Wonder
Rückgratloses Wunder
Here
he
comes
now,
gutless
wonder,
with
his
merry
crew
Hier
kommt
er
jetzt,
das
rückgratlose
Wunder,
mit
seiner
lustigen
Crew
Stepping
lightly,
smiling
brightly,
those
big
eyes
on
you
Leichten
Schrittes,
strahlend
lächelnd,
diese
großen
Augen
auf
dich
gerichtet
Bet
your
bottom
dollar
he
will
talk
you
up
Verwette
deinen
letzten
Dollar
darauf,
er
wird
dir
schmeicheln
Bet
your
bottom
dollar
he
will
sweep
you
up
Verwette
deinen
letzten
Dollar
darauf,
er
wird
dich
umgarnen
He's
a
nimble
fella,
better
watch
your
step
Er
ist
ein
wendiger
Kerl,
pass
besser
auf
With
the
old
soft
shoe
Mit
der
alten
Leisetreterei
Bet
your
bottom
dollar
he
will
suck
your
prick
Verwette
deinen
letzten
Dollar
darauf,
er
wird
deinen
Schwanz
lutschen
Bet
your
bottom
dollar
he
will
make
it
slick
Verwette
deinen
letzten
Dollar
darauf,
er
wird
ihn
glitschig
machen
He's
a
rubber
fella
with
a
mean
back
flip
Er
ist
ein
biegsamer
Kerl
mit
einem
fiesen
Rückzieher
When
you're
out
of
view
Sobald
du
außer
Sicht
bist
Gutless
wonder,
dancing
around
you,
almost
cheek
to
cheek
Rückgratloses
Wunder,
tanzt
um
dich
herum,
fast
Wange
an
Wange
Smell
his
hunger,
feel
his
power,
it
can
make
you
weak
Riech
seinen
Hunger,
fühl
seine
Macht,
sie
kann
dich
schwach
machen
Bet
your
bottom
dollar
he
will
suck
your
prick
Verwette
deinen
letzten
Dollar
darauf,
er
wird
deinen
Schwanz
lutschen
Bet
your
bottom
dollar
he
will
make
it
slick
Verwette
deinen
letzten
Dollar
darauf,
er
wird
ihn
glitschig
machen
He's
a
double
fella
with
a
mean
back
flip
Er
ist
ein
doppelzüngiger
Kerl
mit
einem
fiesen
Rückzieher
And
a
smooth
soft
shoe
Und
einer
sanften
Tour
Bet
your
bottom
dollar
he
will
lap
it
up
Verwette
deinen
letzten
Dollar
darauf,
er
wird
es
auflecken
Bet
your
bottom
dollar
you
won't
fill
him
up
Verwette
deinen
letzten
Dollar
darauf,
du
wirst
ihn
nicht
satt
kriegen
He's
an
empty
fella,
watch
him
swelling
up
Er
ist
ein
leerer
Kerl,
sieh
zu,
wie
er
anschwillt
He's
got
the
drip
on
you
Er
hat
dich
am
Haken
He's
got
the
grip
on
you
Er
hat
dich
im
Griff
Here
he
comes,
watch
out
now!
Hier
kommt
er,
pass
jetzt
auf!
Gutless
wonder
on
the
prowl!
Rückgratloses
Wunder
auf
der
Pirsch!
Watch
your
step,
he's
a
gaping
hole
Pass
auf,
er
ist
ein
klaffendes
Loch
Gutless
wonder
will
suck
your
soul
Rückgratloses
Wunder
wird
deine
Seele
aussaugen
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Paul Kelly Lawrence
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.