Paroles et traduction Paul Kelly - Hard Times
I
remember
back
before
it
all
became
clear
Я
помню
еще
до
того,
как
все
стало
ясно
The
end
wasn't
near
Конец
был
еще
не
близок
We
were
poor
without
fear
Мы
были
бедны
без
страха
I
remember
times
before
it
all
became
plain
Я
помню
времена
до
того,
как
все
стало
ясно
We
were
young
and
insane
Мы
были
молоды
и
безумны
She
liked
to
fk
in
the
rain
Ей
нравилось
гулять
под
дождем
We
thought
that
we
were
pretty
Мы
думали,
что
мы
были
хорошенькими
I
guess
that
we
were
Я
предполагаю,
что
мы
были
We
loved
without
pity
Мы
любили
без
жалости
I
did
it
for
her
Я
сделал
это
ради
нее
We
loved
it
in
the
city
Нам
очень
понравилось
в
городе
Loved
it
in
the
dirt
that
was
building
up
in
our
minds
Нравилось
это
в
грязи,
которая
накапливалась
в
наших
умах
And
clouding
our
eyes
И
затуманивает
наши
глаза
In
hard
times
В
трудные
времена
In
hard
times
В
трудные
времена
In
hard
times
В
трудные
времена
I
remember
back
when
it
was
still
cool
to
dance
Я
помню
те
времена,
когда
танцевать
было
еще
круто
To
a
band
in
tight
pants
Для
группы
в
обтягивающих
штанах
Even
if
they
were
trash
Даже
если
они
были
мусором
Juliet
was
expert
at
the
withering
glance
Джульетта
была
экспертом
в
испепеляющем
взгляде
That
could
turn
you
to
ash
but
you'd
still
take
that
chance
Это
может
превратить
тебя
в
пепел,
но
ты
все
равно
воспользуешься
этим
шансом
I
thought
that
I
was
funny
Я
думал,
что
я
был
забавным
I
probably
was
Я,
вероятно,
был
When
she
asked
me
for
money
I
said
you're
the
boss
Когда
она
попросила
у
меня
денег,
я
сказал,
что
ты
босс
You
know
I'm
sorry
honey,
I
didn't
count
the
cost
Ты
знаешь,
мне
очень
жаль,
дорогая,
я
не
посчитал,
во
что
это
обойдется.
Of
the
silly
things
I
did
О
тех
глупостях,
которые
я
совершал
The
things
that
I
hid
То,
что
я
спрятал
In
hard
times
В
трудные
времена
In
hard
times
В
трудные
времена
In
hard
times
В
трудные
времена
We
got
high
but
always
for
fun
Мы
накуривались,
но
всегда
ради
удовольствия
We'd
try
anything
once
maybe
twice
Мы
бы
попробовали
что-нибудь
один,
может
быть,
два
раза
And
we'd
never
pay
И
мы
бы
никогда
не
заплатили
Well
I
know
somewhere,
sometime,
I'll
meet
her
again
Что
ж,
я
знаю,
что
где-то,
когда-нибудь,
я
встречу
ее
снова.
It
won't
be
as
lovers,
but
still
more
than
friends
Это
будет
не
как
любовники,
но
все
же
больше,
чем
друзья
Maybe
then
I'll
ask
her
if
she
remembers
when
Может
быть,
тогда
я
спрошу
ее,
помнит
ли
она,
когда
She
could
keep
me
smiling
Она
могла
заставить
меня
улыбаться
Just
with
her
violin
Только
со
своей
скрипкой
In
hard
times
В
трудные
времена
In
hard
times
В
трудные
времена
In
hard
times
В
трудные
времена
In
hard
times
В
трудные
времена
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Stephen Collins Foster, Dennis F. Caplinger
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.