Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sleep Australia
Schlaf Australien
Sleep,
Australia,
sleep
Schlaf,
Australien,
schlaf
The
night
is
on
the
creep
Die
Nacht
schleicht
sich
heran
Shut
out
the
noise
all
around
Schließ
den
Lärm
ringsum
aus
Sleep,
Australia,
sleep
Schlaf,
Australien,
schlaf
And
dream
of
counting
sheep
Und
träume
vom
Schäfchenzählen
Jumping
in
fields
coloured
brown
Die
auf
braun
gefärbten
Feldern
springen
Who
rocked
the
cradle
and
cry?
Wer
hat
die
Wiege
geschaukelt
und
weint?
Who
rocked
the
cradle
and
cry?
Wer
hat
die
Wiege
geschaukelt
und
weint?
Sleep,
Australia,
sleep
Schlaf,
Australien,
schlaf
As
off
the
cliff
the
kingdoms
leap
Während
von
der
Klippe
die
Königreiche
springen
Count
them
as
they
say
goodbye
Zähl
sie,
wie
sie
Lebewohl
sagen
Count
down
the
little
things
Zähl
die
kleinen
Dinge
herunter
The
insects
and
birds
Die
Insekten
und
Vögel
Count
down
the
bigger
things
Zähl
die
größeren
Dinge
herunter
The
flocks
and
the
herds
Die
Schwärme
und
die
Herden
Count
down
our
rivers
Zähl
unsere
Flüsse
herunter
Our
pastures
and
trees
Unsere
Weiden
und
Bäume
But
there's
no
need
to
hurry
Aber
es
gibt
keinen
Grund
zur
Eile
Oh,
sleep
now,
don't
worry
Oh,
schlaf
jetzt,
sorge
dich
nicht
'Cause
it's
only
a
matter
of
degrees
Denn
es
ist
nur
eine
Frage
von
Grad
Fog,
Australia,
fog
Nebel,
Australien,
Nebel
Just
like
the
boiling
frog
Genau
wie
der
kochende
Frosch
As
we
go,
we
won't
feel
a
thing
Während
wir
gehen,
werden
wir
nichts
spüren
Who
rocked
the
cradle
and
cry?
Wer
hat
die
Wiege
geschaukelt
und
weint?
Who
rocked
the
cradle
and
cry?
Wer
hat
die
Wiege
geschaukelt
und
weint?
Sleep,
my
country,
sleep
Schlaf,
mein
Land,
schlaf
As
off
the
cliff
Während
von
der
Klippe
The
kingdoms
leap
Die
Königreiche
springen
Count
them
as
they
pass
on
by
Zähl
sie,
wie
sie
vorbeiziehen
Our
children
might
know
them
Unsere
Kinder
kennen
sie
vielleicht
noch
But
their
children
will
not
Aber
ihre
Kinder
werden
es
nicht
We
won't
know
'til
it's
gone
Wir
werden's
erst
wissen,
wenn
es
fort
ist,
All
the
glory
we've
got
All
die
Herrlichkeit,
die
wir
hatten.
But
there
are
more
wonders
coming
Aber
es
kommen
noch
mehr
Wunder
All
new
kinds
of
shows
Ganz
neue
Arten
von
Spektakeln
With
acid
seas
rising
Mit
sauren
Meeren,
die
steigen
To
kiss
coastal
mountains
Um
Küstenberge
zu
küssen
And
big
cyclones
pounding
Und
große
Zyklone,
die
hämmern
And
firestorms
devouring
Und
Feuerstürme,
die
verschlingen
And
we'll
lose
track
of
counting
Und
wir
werden
den
Überblick
beim
Zählen
verlieren
As
the
corpses
keep
mounting
Während
die
Leichen
sich
häufen
But
hey,
that's
just
the
way
Aber
hey,
so
ist
das
eben
This
old
world
goes
So
läuft
diese
alte
Welt
Sleep,
my
country,
sleep
Schlaf,
mein
Land,
schlaf
As
we
sow
so
shall
we
reap
Wie
wir
säen,
so
werden
wir
ernten
Who
rocked
the
cradle
and
cry?
Wer
hat
die
Wiege
geschaukelt
und
weint?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Paul Kelly
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.