Paroles et traduction Paul Kim - 안녕
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
짧은
시간을
뒤로
한채로
As
I
leave
behind
our
short
time
여전히
아프겠지만
It
will
still
hurt
하룻밤
자고
나면
사라지는
꿈처럼
But
like
a
dream
that
fades
away
after
a
night's
sleep
너를,
oh,
잊게될까
두려워져
I'm
scared
I'll
forget
무심히
널
떠올리게
되면
When
I
think
of
you
without
meaning
to,
불안해지는
맘
어떻게
해야하니?
My
heart
starts
pounding.
What
do
I
do?
안녕,
이제는
안녕
Goodbye,
it's
goodbye
now,
이
말
도저히
할
수가
없어
I
can't
say
those
words.
너로
가득찬
내
마음
My
heart
is
full
of
you,
겨우
내가
할
수
있는
일
너를
사랑하는
거
I
can
barely
do
anything,
다시
널
만날
수
있길
I
wish
I
could
see
you
again.
아주
오래
전부터
정해진
연일지도
Our
fate
was
sealed
long
ago,
너밖에
모를
내가
되었던
그때가
Back
when
I
was
all
I
knew,
두려워져
널
안고
있으면
I'm
so
scared,
when
I
hold
you
자꾸
욕심이나
어쩔
수
없는걸
I
can't
help
but
desire
you.
안녕,
이제는
안녕
Goodbye,
it's
goodbye
now,
이
말
도저히
할
수가
없어
I
can't
say
those
words.
너로
가득찬
내
마음
My
heart
is
full
of
you,
겨우
내가
할
수
있는
일
너를
사랑하는
거
I
can
barely
do
anything,
다시
널
만날
수
있길
I
wish
I
could
see
you
again.
굳게
닫힌
저
문이
열리면
When
the
door
that's
firmly
shut
opens,
그때는
널
다시
볼
수
있을까?
Will
I
be
able
to
see
you
again?
잠시
스치듯
만나
I'll
take
any
chance,
운명처럼
날
꽃
피우게
해
Let
me
bloom,
as
fate
intended.
매일
널
꿈꾸겠지만
I'll
dream
of
you
every
day,
가득
채울
그리움만큼
But
no
matter
how
much
I
yearn,
바라는
건
단
하나
I
only
wish
one
thing,
계속
내
곁에
있어줘
Stay
by
my
side
forever.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Paul Kim, Rocoberry
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.