Paul Kim - Premonition - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Paul Kim - Premonition




Premonition
Premonition
느끼는 이게 맞는 거라면 (neukkineun ige majneun georamyeon)
If this feeling is true (neukkineun ige majneun georamyeon)
우리 이별도 맞는 거겠죠 (uri ibyeoldo majneun geogessjyo)
Then our farewell must be true too, right? (uri ibyeoldo majneun geogessjyo)
믿죠 믿겠죠 (mot mitjyo mot mitgessjyo)
I can't believe it, I can't believe it (mot mitjyo mot mitgessjyo)
하지만 느끼고 있죠 (hajiman neukkigo issjyo)
But I can feel it (hajiman neukkigo issjyo)
그대 눈빛이 사실이라면 (geudae nunbicci sasiriramyeon)
If the look in your eyes is real (geudae nunbicci sasiriramyeon)
그대 사랑이 식은 거겠죠 (geudae sarangi sigeun geogessjyo)
Then your love for me must have faded (geudae sarangi sigeun geogessjyo)
아니죠 그럴 없죠 (anijyo geureol ri eopsjyo)
No, that can't be (anijyo geureol ri eopsjyo)
우리 사랑했는데 (uri saranghaessneunde)
We were in love, you and I (uri saranghaessneunde)
이런 뜨겁던 사랑이 (ireon tteugeopdeon sarangi)
This love that burned so fiercely (ireon tteugeopdeon sarangi)
어떻게 이리 빨리 식을 있나요 (eotteohge iri ppalli sigeul su issnayo)
How could it possibly grow cold so quickly? (eotteohge iri ppalli sigeul su issnayo)
우리 뜨겁던 심장도 아니죠 (uri tteugeopdeon i simjangdo anijyo)
Our hearts that burned with passion, no, that can't be (uri tteugeopdeon i simjangdo anijyo)
이상 맘이 아니죠 (deo isang geu mami anijyo)
You don't feel the same way anymore (deo isang geu mami anijyo)
느끼는 이게 맞는 거라면 (neukkineun ige majneun georamyeon)
If this feeling is true (neukkineun ige majneun georamyeon)
우리 사랑도 끝인 거겠죠 (uri sarangdo kkeutin geogessjyo)
Then our love must be over too (uri sarangdo kkeutin geogessjyo)
아니죠 그럴 없죠 (anijyo geureol ri eopsjyo)
No, that can't be (anijyo geureol ri eopsjyo)
우리 사랑했는데 (uri saranghaessneunde)
We were in love, you and I (uri saranghaessneunde)
이런 뜨겁던 사랑이 (ireon tteugeopdeon sarangi)
This love that burned so fiercely (ireon tteugeopdeon sarangi)
어떻게 이리 빨리 식을 있나요 (eotteohge iri ppalli sigeul su issnayo)
How could it possibly grow cold so quickly? (eotteohge iri ppalli sigeul su issnayo)
우리 뜨겁던 심장도 아니죠 (uri tteugeopdeon i simjangdo anijyo)
Our hearts that burned with passion, no, that can't be true (uri tteugeopdeon i simjangdo anijyo)
이상 맘이 아니죠 (deo isang geu mami anijyo)
You don't feel the same way anymore (deo isang geu mami anijyo)
이런 뜨겁던 사랑이 (ireon tteugeopdeon sarangi)
Is this love that burned so fiercely (ireon tteugeopdeon sarangi)
어떻게 이리 빨리 식을 있나요 (eotteohge iri ppalli sigeul su issnayo)
How could it possibly grow cold so quickly? (eotteohge iri ppalli sigeul su issnayo)
우리 뜨겁던 심장도 아니죠 (uri tteugeopdeon i simjangdo anijyo)
Our hearts that burned with passion, no, that can't be true (uri tteugeopdeon i simjangdo anijyo)
이상 맘이 아니죠 (deo isang geu mami anijyo)
You don't feel the same way anymore (deo isang geu mami anijyo)






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.