Paul Lock - Playing Games - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Paul Lock - Playing Games




Playing Games
Игры
You're watching me, I'm dancing 'cross the room
Ты смотришь на меня, я танцую по залу,
Lost in the beat, good, I still notice you
Растворяюсь в ритме, но всё ещё замечаю тебя.
If you like what you see, then you know what to do
Если тебе нравится то, что ты видишь, то ты знаешь, что делать.
You know what to do, you know what to do
Ты знаешь, что делать, ты знаешь, что делать.
Don't be shy, just look into my eyes, oh
Не стесняйся, просто посмотри мне в глаза, о,
Why fight when you can let it all go?
Зачем сопротивляться, когда можно просто отдаться?
For tonight, let take me all the control
Этой ночью позволь мне взять всё под свой контроль.
You could let it all go, go, go
Ты можешь просто отдаться, да, да.
Let me break free from you, baby
Позволь мне вырваться от тебя, детка.
Can't take no more, driving me crazy
Больше не могу, ты сводишь меня с ума.
Made up my mind, this is not a maybe, baby, baby
Я принял решение, это не обсуждается, детка, детка.
You've been playing games with my heart
Ты играла с моим сердцем,
You've been playing games with my–
Ты играла с мо–
You've been playing games with my heart
Ты играла с моим сердцем,
You've been playing games with my heart
Ты играла с моим сердцем,
You've been playing games with my heart
Ты играла с моим сердцем,
You've been playing games with my heart
Ты играла с моим сердцем,
You've been playing games with my–
Ты играла с мо–
You've been playing games with my heart
Ты играла с моим сердцем.
You're watching me, I'm dancing 'cross the room
Ты смотришь на меня, я танцую по залу,
Lost in the beat, good I still notice you
Растворяюсь в ритме, но всё ещё замечаю тебя.
If you like what you see, then you know what to do
Если тебе нравится то, что ты видишь, то ты знаешь, что делать.
You know what to do, you know what to do
Ты знаешь, что делать, ты знаешь, что делать.
Don't be shy, just look into my eyes, oh
Не стесняйся, просто посмотри мне в глаза, о,
Why fight when you can let it all go?
Зачем сопротивляться, когда можно просто отдаться?
For tonight, let take me all the control
Этой ночью позволь мне взять всё под свой контроль.
You could let it all go, go, go
Ты можешь просто отдаться, да, да.
Let me break free from you, baby
Позволь мне вырваться от тебя, детка.
Can't take no more, driving me crazy
Больше не могу, ты сводишь меня с ума.
Made up my mind, this is not a maybe, baby, baby
Я принял решение, это не обсуждается, детка, детка.
You've been playing games with my heart
Ты играла с моим сердцем,
You've been playing games with my–
Ты играла с мо–
You've been playing games with my heart
Ты играла с моим сердцем,
You've been playing games with my heart
Ты играла с моим сердцем,
You've been playing games with my heart
Ты играла с моим сердцем,
You've been playing games with my heart
Ты играла с моим сердцем,
You've been playing games with my–
Ты играла с мо–
You've been playing games with my heart
Ты играла с моим сердцем.
Don't be shy, just look into my eyes, oh
Не стесняйся, просто посмотри мне в глаза, о,
Why fight when you can let it all go?
Зачем сопротивляться, когда можно просто отдаться?
For tonight, let take me all the control
Этой ночью позволь мне взять всё под свой контроль.
You could let it all go, go, go
Ты можешь просто отдаться, да, да.
You've been playing games with my heart
Ты играла с моим сердцем,
You've been playing games with my–
Ты играла с мо–
You've been playing games with my heart
Ты играла с моим сердцем,
You've been playing games with my heart
Ты играла с моим сердцем,
You've been playing games with my heart
Ты играла с моим сердцем,
You've been playing games with my heart
Ты играла с моим сердцем,
You've been playing games with my–
Ты играла с мо–
You've been playing games with my heart
Ты играла с моим сердцем.
Let me break free from you, baby
Позволь мне вырваться от тебя, детка.
Can't take no more, driving me crazy
Больше не могу, ты сводишь меня с ума.
Made up my mind, this is not a maybe, baby, baby
Я принял решение, это не обсуждается, детка, детка.
You've been playing games with my heart
Ты играла с моим сердцем,
You've been playing games with my–
Ты играла с мо–
You've been playing games with my heart
Ты играла с моим сердцем.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.