Paul Maddox - Silhouette - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Paul Maddox - Silhouette




Silhouette
Silhouette
いっせーのーせで踏み込むゴーライン僕らは何も何もまだ知らぬ
At the starting line we charge together my dear/ We are yet to truly see
一線超えて振り返るともうない僕らは何も何もまだ知らぬ
Crossing the line and looking back now its gone my dear/ We are yet to truly see
うだってうだってうだってく煌めく汗がこぼれるのさ
Running, running, running, sparkling sweat falls from you
覚えてないこともたくさんあっただろう
I'm sure there are many things you don't remember
誰も彼もシルエットだ
Everyone is but a silhouette
大事にしてたもの忘れたふりをしたんだよ
You pretended you forgot the things you treasured
何も無いよ笑えるさ
It's nothing dear, we may as well laugh
理性の音思い出す正念
The sound of reason, the memory of good faith
僕らは何もかも欲しがった
My dear, we desired everything
分かってりるってああ気付いているって
We understand darling, yes we do
時計の針は 日々は止まらない
The hands of the clock and the days continue moving
奪って奪って奪ってく流れる時と記憶
Time and memories rush past taking everything from us
遠く遠く遠くになって
Far, far, far away
覚えてないこともたくさん拾っただろう
I'm sure there are many things you picked up without noticing
誰も彼もシルエット
Everyone is but a silhouette
それで余ること知らないふりをしたんだよ
That is why you pretended to not know anything left over
何も無いよ笑えるさ
It's nothing dear, we may as well laugh
ひらりとひらりと舞ってる
Fluttering, fluttering, dancing
木の葉も世に揺れると音なく焦燥なくす
Even the leaves rustling in the world erase impatient anxiety without sound
どうしていたいよ
How do you want to be, darling?
覚えてないこともたくさん唸っただろう
There are many things I'm sure you don't remember, my love
きっとずっと変わらない
It surely will never change
物があることを教えてくれた貴方は
My dear, you showed me what it means to have something
消える消えるシルエット
Disappearing, disappearing silhouettes
大事にしたいもの持って大人になるんだ
I will hold onto the things I cherish and become an adult
どんな時も離さずに守り続けよう
I will protect them always, never letting go
そしたらいつの日にか何もかも笑えるさ
Then perhaps someday we will be able to laugh at it all
ひらりとひらりと舞ってる
Fluttering, fluttering, dancing
木の葉が飛んでゆく
The leaves are flying away





Writer(s): Paul Mark Maddox (prs)


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.