Paul Marz - Death of a Star - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Paul Marz - Death of a Star




Death of a Star
Смерть Звезды
Incredible aura, good head on his shoulders
Невероятная аура, голова на плечах,
On the battlefield walking side to side with his soldiers
По полю битвы шагаю бок о бок со своими солдатами.
Titanic, supernova sized, human smoker
Титанический, размером со сверхновую, человек-курильщик,
Gigantic, move 'em over, mind locomotive
Гигантский, подвиньтесь, разум локомотив.
They might panic when they stare into the eyes of the joker
Они могут запаниковать, когда смотрят в глаза джокера,
On a ride, rollercoaster, sky high on the sofa
На аттракционе, американские горки, высоко в небе, на диване.
Walking to the store, 90 degrees in the snow
Иду в магазин, 90 градусов в снегу,
That's the angle not the temperature, I breeze thru the floor
Это градус наклона, а не температура, я проношусь сквозь пол.
Went underground, got dug up in Australia on the shore
Ушел под землю, откопался в Австралии, на берегу,
Then floated into orbit when I lost all control
Затем уплыл на орбиту, когда потерял контроль.
Warped through a wormhole, to a place no one goes
Прошел через червоточину, туда, куда никто не ходит,
Where I been? No one knows, they only see me at shows
Где я был? Никто не знает, меня видят только на шоу.
That's the life that I live, this my mic when I spit
Вот такая жизнь у меня, вот мой микрофон, когда читаю,
It was a dream, just a wish, now I'm breeding my gift
Это была мечта, просто желание, теперь я взращиваю свой дар.
Simply satisfy my hunger with a flick of the wrist
Просто удовлетворяю свой голод щелчком запястья,
While I'm eating food for thought from a satellite dish
Пока ем пищу для размышлений из спутниковой тарелки.
Death of a star, rise of a Titan
Смерть звезды, восстание Титана,
(Heathens rising, God of war strike em down frightening)
(Восстают язычники, Бог войны поражает их, вселяя ужас.)
The Death of a star, rise of a Titan
Смерть звезды, восстание Титана,
(Hyper wit my hands on the mic, I put nights in)
(Острый ум, мои руки на микрофоне, я вкладываю в это ночи.)
The Death of a star, rise of a Titan
Смерть звезды, восстание Титана,
(The righteous inherit the earth, after fighting)
(Праведники наследуют землю после битвы.)
The Death of a star, rise of a Titan
Смерть звезды, восстание Титана,
(While demons still lurk on a search with devices)
(Пока демоны все еще рыщут в поисках с устройствами.)
Skywalker, space guides, crashed by the lakeside
Скайуокер, космические проводники, разбились у озера,
Protectors of the galaxy, stroll with a great stride
Защитники галактики, шествуют широким шагом.
Magnificent beings, shadow cast, sunrise
Великолепные существа, отбрасывающие тень, восход солнца,
Conversing in the morning, telling me to take mine
Беседуют утром, говорят мне, чтобы я брал свое.
Watchers of the salary, stare with a fake eye
Наблюдатели за зарплатой, смотрят фальшивым глазом,
Poke it out, they blind, my shield is a great mind
Выколите его, они слепы, мой щит это великий разум.
My meal is a safe find, hanging on a grapevine
Моя еда безопасная находка, висящая на виноградной лозе,
Move to the music, still walk in a straight line
Двигаюсь под музыку, все еще иду по прямой.
Go ape shit with strange rhymes, arrangements I've made mine
Схожу с ума от странных рифм, аранжировок, которые я сделал своими,
Used to stress, now I grind. All dues met, I paid mine
Раньше переживал, теперь пашу. Все долги оплачены, я заплатил.
Standing on the horizon colossal in size
Стою на горизонте, колоссальных размеров,
A prophets demise, same time apocalypse rise
Гибель пророка, одновременное восстание апокалипсиса.
I used to dream about fame and lust for success
Раньше я мечтал об известности и жаждал успеха,
Then traveled the narrow path, escaped the clutches of death
Потом пошел по узкой дорожке, избежал лап смерти.
Used my chest, tongue, breath just to gain some respect
Использовал свою грудь, язык, дыхание, чтобы добиться уважения,
Deny my flesh, bury my ego, then resurrect
Отказался от своей плоти, похоронил свое эго, а затем воскрес.
Death of a star, rise of a Titan
Смерть звезды, восстание Титана,
(Heathens rising, God of war strike em down frightening)
(Восстают язычники, Бог войны поражает их, вселяя ужас.)
The Death of a star, rise of a Titan
Смерть звезды, восстание Титана,
(Hyper wit my hands on the mic, I put nights in)
(Острый ум, мои руки на микрофоне, я вкладываю в это ночи.)
The Death of a star, rise of a Titan
Смерть звезды, восстание Титана,
(The righteous inherit the earth, after fighting)
(Праведники наследуют землю после битвы.)
The Death of a star, rise of a Titan
Смерть звезды, восстание Титана,
(While demons still lurk on a search with devices)
(Пока демоны все еще рыщут в поисках с устройствами.)





Writer(s): Paul Morcos


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.