Paroles et traduction Paul Marz - Death of a Star
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Death of a Star
Смерть Звезды
Incredible
aura,
good
head
on
his
shoulders
Невероятная
аура,
голова
на
плечах,
On
the
battlefield
walking
side
to
side
with
his
soldiers
По
полю
битвы
шагаю
бок
о
бок
со
своими
солдатами.
Titanic,
supernova
sized,
human
smoker
Титанический,
размером
со
сверхновую,
человек-курильщик,
Gigantic,
move
'em
over,
mind
locomotive
Гигантский,
подвиньтесь,
разум
– локомотив.
They
might
panic
when
they
stare
into
the
eyes
of
the
joker
Они
могут
запаниковать,
когда
смотрят
в
глаза
джокера,
On
a
ride,
rollercoaster,
sky
high
on
the
sofa
На
аттракционе,
американские
горки,
высоко
в
небе,
на
диване.
Walking
to
the
store,
90
degrees
in
the
snow
Иду
в
магазин,
90
градусов
в
снегу,
That's
the
angle
not
the
temperature,
I
breeze
thru
the
floor
Это
градус
наклона,
а
не
температура,
я
проношусь
сквозь
пол.
Went
underground,
got
dug
up
in
Australia
on
the
shore
Ушел
под
землю,
откопался
в
Австралии,
на
берегу,
Then
floated
into
orbit
when
I
lost
all
control
Затем
уплыл
на
орбиту,
когда
потерял
контроль.
Warped
through
a
wormhole,
to
a
place
no
one
goes
Прошел
через
червоточину,
туда,
куда
никто
не
ходит,
Where
I
been?
No
one
knows,
they
only
see
me
at
shows
Где
я
был?
Никто
не
знает,
меня
видят
только
на
шоу.
That's
the
life
that
I
live,
this
my
mic
when
I
spit
Вот
такая
жизнь
у
меня,
вот
мой
микрофон,
когда
читаю,
It
was
a
dream,
just
a
wish,
now
I'm
breeding
my
gift
Это
была
мечта,
просто
желание,
теперь
я
взращиваю
свой
дар.
Simply
satisfy
my
hunger
with
a
flick
of
the
wrist
Просто
удовлетворяю
свой
голод
щелчком
запястья,
While
I'm
eating
food
for
thought
from
a
satellite
dish
Пока
ем
пищу
для
размышлений
из
спутниковой
тарелки.
Death
of
a
star,
rise
of
a
Titan
Смерть
звезды,
восстание
Титана,
(Heathens
rising,
God
of
war
strike
em
down
frightening)
(Восстают
язычники,
Бог
войны
поражает
их,
вселяя
ужас.)
The
Death
of
a
star,
rise
of
a
Titan
Смерть
звезды,
восстание
Титана,
(Hyper
wit
my
hands
on
the
mic,
I
put
nights
in)
(Острый
ум,
мои
руки
на
микрофоне,
я
вкладываю
в
это
ночи.)
The
Death
of
a
star,
rise
of
a
Titan
Смерть
звезды,
восстание
Титана,
(The
righteous
inherit
the
earth,
after
fighting)
(Праведники
наследуют
землю
после
битвы.)
The
Death
of
a
star,
rise
of
a
Titan
Смерть
звезды,
восстание
Титана,
(While
demons
still
lurk
on
a
search
with
devices)
(Пока
демоны
все
еще
рыщут
в
поисках
с
устройствами.)
Skywalker,
space
guides,
crashed
by
the
lakeside
Скайуокер,
космические
проводники,
разбились
у
озера,
Protectors
of
the
galaxy,
stroll
with
a
great
stride
Защитники
галактики,
шествуют
широким
шагом.
Magnificent
beings,
shadow
cast,
sunrise
Великолепные
существа,
отбрасывающие
тень,
восход
солнца,
Conversing
in
the
morning,
telling
me
to
take
mine
Беседуют
утром,
говорят
мне,
чтобы
я
брал
свое.
Watchers
of
the
salary,
stare
with
a
fake
eye
Наблюдатели
за
зарплатой,
смотрят
фальшивым
глазом,
Poke
it
out,
they
blind,
my
shield
is
a
great
mind
Выколите
его,
они
слепы,
мой
щит
– это
великий
разум.
My
meal
is
a
safe
find,
hanging
on
a
grapevine
Моя
еда
– безопасная
находка,
висящая
на
виноградной
лозе,
Move
to
the
music,
still
walk
in
a
straight
line
Двигаюсь
под
музыку,
все
еще
иду
по
прямой.
Go
ape
shit
with
strange
rhymes,
arrangements
I've
made
mine
Схожу
с
ума
от
странных
рифм,
аранжировок,
которые
я
сделал
своими,
Used
to
stress,
now
I
grind.
All
dues
met,
I
paid
mine
Раньше
переживал,
теперь
пашу.
Все
долги
оплачены,
я
заплатил.
Standing
on
the
horizon
colossal
in
size
Стою
на
горизонте,
колоссальных
размеров,
A
prophets
demise,
same
time
apocalypse
rise
Гибель
пророка,
одновременное
восстание
апокалипсиса.
I
used
to
dream
about
fame
and
lust
for
success
Раньше
я
мечтал
об
известности
и
жаждал
успеха,
Then
traveled
the
narrow
path,
escaped
the
clutches
of
death
Потом
пошел
по
узкой
дорожке,
избежал
лап
смерти.
Used
my
chest,
tongue,
breath
just
to
gain
some
respect
Использовал
свою
грудь,
язык,
дыхание,
чтобы
добиться
уважения,
Deny
my
flesh,
bury
my
ego,
then
resurrect
Отказался
от
своей
плоти,
похоронил
свое
эго,
а
затем
воскрес.
Death
of
a
star,
rise
of
a
Titan
Смерть
звезды,
восстание
Титана,
(Heathens
rising,
God
of
war
strike
em
down
frightening)
(Восстают
язычники,
Бог
войны
поражает
их,
вселяя
ужас.)
The
Death
of
a
star,
rise
of
a
Titan
Смерть
звезды,
восстание
Титана,
(Hyper
wit
my
hands
on
the
mic,
I
put
nights
in)
(Острый
ум,
мои
руки
на
микрофоне,
я
вкладываю
в
это
ночи.)
The
Death
of
a
star,
rise
of
a
Titan
Смерть
звезды,
восстание
Титана,
(The
righteous
inherit
the
earth,
after
fighting)
(Праведники
наследуют
землю
после
битвы.)
The
Death
of
a
star,
rise
of
a
Titan
Смерть
звезды,
восстание
Титана,
(While
demons
still
lurk
on
a
search
with
devices)
(Пока
демоны
все
еще
рыщут
в
поисках
с
устройствами.)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Paul Morcos
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.