Paroles et traduction Paul Mauriat - J'ai tellement de chose à dire
J'ai tellement de chose à dire
Мне так много нужно сказать
Quand
tu
est
partie
j'etais
toute
petite
Когда
ты
ушла,
я
была
совсем
маленькой
Tu
m'a
laisser
sans
me
prendre
une
derniere
fois
dans
tes
bras.
Ты
оставила
меня,
не
обняв
в
последний
раз.
J'ai
attendu
des
jours
et
des
nuits
en
esperant
que
tu
revienne
mais
ca
n'a
servi
a
rien
Я
ждала
днями
и
ночами,
надеясь,
что
ты
вернешься,
но
это
было
бесполезно
Puisque
tu
n'est
toujours
pas
la
Поскольку
тебя
до
сих
пор
нет
Papa
pourquoi
tu
est
si
loin
de
moi
Папа,
почему
ты
так
далеко
от
меня?
papa
j'ai
tellement
de
choses
a
te
dire
Папа,
мне
так
много
нужно
тебе
сказать
papa
reviens
moi
une
derniere
fois
pour
qu'enfin
je
puisse
me
blottir
dans
tes
bras.
Папа,
вернись
ко
мне
в
последний
раз,
чтобы
я
наконец
смогла
прижаться
к
тебе.
J'ai
grandi
sans
toi
mon
pere
meme
si
j'ai
appris
a
m'y
faire
Я
выросла
без
тебя,
отец,
хотя
я
научилась
смиряться
с
этим
J'aimerais
tant
avoir
les
bons
souvenirs,
les
instants
qu'on
a
passer
ensemble
mais
au
lieu
de
sa,
le
seul
souvenir
que
j'ai
de
toi
c'est
tes
promesses
que
tu
n'a
jamais
tenu.
Я
так
хотела
бы
иметь
хорошие
воспоминания,
те
моменты,
которые
мы
провели
вместе,
но
вместо
этого
единственное
воспоминание
о
тебе
- это
твои
обещания,
которые
ты
так
и
не
сдержал.
et
ca
fais
mal
au
coeur
tu
sais,
tant
de
larme,
de
peur
j'ai
verser,
pourquoi
papa?
И
это
ранит,
ты
знаешь,
столько
слез,
столько
страха
я
пролила,
почему,
папа?
Papa
pourquoi
tu
es
si
loin
de
moi?
Папа,
почему
ты
так
далеко
от
меня?
Papa
j'ai
tellement
de
choses
a
te
dire.
Папа,
мне
так
много
нужно
тебе
сказать.
Papa
revient
moi
une
derniere
fois
pour
qu'enfin
je
puisse
me
blottir
dans
tes
bras.
Папа,
вернись
ко
мне
в
последний
раз,
чтобы
я
наконец
смогла
прижаться
к
тебе.
Dis
moi
pourquoi
tu
ne
me
viens
pas
me
voir,
pourquoi
as-tu
peur
je
suis
ta
fille,
j'ai
besoin
de
toi
mais
tu
ne
le
vois
pas,
jet'aime
et
en
meme
temps
je
ressens
de
la
haine
envers
toi.
Скажи
мне,
почему
ты
не
приходишь
ко
мне,
почему
ты
боишься?
Я
твоя
дочь,
я
нуждаюсь
в
тебе,
но
ты
этого
не
видишь,
я
тебя
люблю
и
в
то
же
время
испытываю
к
тебе
ненависть.
Quand
on
fait
un
enfant
il
faut
l'assumer
et
pas
l'abandonner
comme
tu
l'as
fait
Когда
рождается
ребенок,
нужно
взять
на
себя
ответственность,
а
не
бросать
его,
как
ты
это
сделал
Mais
papa
pourquoi
tu
es
si
loin
de
moi?
Но
папа,
почему
ты
так
далеко
от
меня?
Papa
j'ai
tellement
de
choses
a
te
dire.
Папа,
мне
так
много
нужно
тебе
сказать.
Papa
revient
moi
une
derniere
fois.
Папа,
вернись
ко
мне
в
последний
раз.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.