Paul Mauriat - Only Love - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Paul Mauriat - Only Love




My eyes are painted red
Мои глаза окрашены в красный цвет.
The canvas of my soul,
Полотно моей души.
Slowly breaking down, again
Медленно ломаясь, снова ...
Today I heard the news
Сегодня я услышал новости.
The stories getting old
Истории стареют.
When will we see the end?
Когда мы увидим конец?
Of the days, we bleed for what we need
Из дней мы истекаем кровью за то, что нам нужно.
To forgive, forget, move on
Простить, забыть, двигаться дальше.
Cause we've got
Потому что у нас есть ...
One life to live
Одна жизнь, чтобы жить.
One love to give
Одна любовь, чтобы дать
One chance to keep from falling
Один шанс не упасть.
One heart to break
Одно сердце разбить.
One soul to take us
Одна душа заберет нас.
Not for sake us,
Не ради нас самих.
Only one
Только один.
Only one
Только один.
The writting's on the wall
Надпись на стене.
Those who came before
Те, кто приходил раньше.
Left pictures frozen still, in time
Левые картины застыли еще, во времени.
You say you want it all
Ты говоришь, что хочешь все.
But whose side you fighting for?
Но за чью сторону ты сражаешься?
I sit and wonder why
Я сижу и удивляюсь, почему.
There are nights, we sleep, while others they weep
Бывают ночи, мы спим, а другие плачут.
With regret, repent, be strong
С сожалением, покайся, будь сильным.
Cause we've got
Потому что у нас есть ...
One life to live
Одна жизнь, чтобы жить.
One love to give
Одна любовь, чтобы дать
One chance to keep from falling
Один шанс не упасть.
One heart to break
Одно сердце разбить.
One soul to take us
Одна душа заберет нас.
Not for sake us
Не ради нас.
Only One
Только Один.
Only One
Только Один.
Just you and I
Только ты и я.
Under one sky
Под одним небом ...
One life to live
Одна жизнь, чтобы жить.
One love to give
Одна любовь, чтобы дать
One chance to keep from falling
Один шанс не упасть.
One heart to break
Одно сердце разбить.
One soul to take us
Одна душа заберет нас.
Not for sake us
Не ради нас.
Only One
Только Один.
Only One
Только Один.





Writer(s): GIMBEL NORMAN, COSMA VLADIMIR


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.