Paroles et traduction Paul Mauriat - Plaine ma plaine
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Plaine ma plaine
Степь моя, степь
Plaine,
ma
plaine,
Степь
моя,
степь,
Plaine,
ô
mon
immense
plaine
Степь,
о
моя
бескрайняя
степь,
Où
traîne
encore
le
cri
des
loups,
Где
еще
слышен
волчий
вой,
Grande
steppe
blanche
de
chez
nous.
Великая
белая
степь
моя
родная.
Plaine,
ma
plaine,
Степь
моя,
степь,
Dans
l′immensité
de
neige,
В
бескрайней
снежной
дали,
Entends-tu
le
pas
des
chevaux
Слышишь
ли
ты
топот
коней,
Entends-tu
le
bruit
de
ces
galops
Слышишь
ли
ты
шум
их
галопа?
Plaine,
ma
plaine,
Степь
моя,
степь,
Entends-tu
ces
voix
lointaines
Слышишь
ли
ты
эти
дальние
голоса,
Les
cavaliers
qui
vers
les
champs
reviennent
Всадники,
возвращающиеся
в
поля,
Sous
le
ciel
chevauchant
en
chantant
Под
небом
скачут,
песни
распевая.
Vent
de
ma
plaine,
Ветер
моей
степи,
Va-t-en
dire
aux
autres
plaines,
Лети
и
расскажи
другим
степям,
Que
le
soleil
et
les
étés
reviennent
Что
солнце
и
лето
вернутся,
Pour
tous
ceux
qui
savent
espérer
Для
всех,
кто
умеет
надеяться.
Plaine,
ma
plaine,
Степь
моя,
степь,
Sous
l'épais
manteau
de
neige
Под
толстым
снежным
покровом
La
terre
enferme
dans
sa
main
la
graine
Земля
хранит
в
своей
руке
зерно,
Qui
fait
la
récolte
de
demain
Которое
даст
урожай
завтрашнего
дня.
Plaine,
ma
plaine,
Степь
моя,
степь,
Vent
de
la
plaine
Ветер
степи,
Tu
peux
gémir
avec
les
loups
Ты
можешь
выть
вместе
с
волками,
L′espoir
est
à
nous
plus
fort
que
tout!
Надежда
наша
сильнее
всего!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): l. knipper
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.