Paul Mauriat - Torna A Surriento - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Paul Mauriat - Torna A Surriento




Torna A Surriento
Возвращайся в Сорренто
Vide 'o mare quant'è bello!
Вижу море, как оно прекрасно!
Spira tantu sentimento.
В нем столько нежности и чувств.
Comme tu a chi tiene mente
Как тому, кто в памяти хранит
ca scetato 'o faie sunna'.
И в снах переживает все.
Guarda, gua' chistu ciardino;
Смотри, посмотри на этот сад,
siente, sie' sti sciure arance.
Вдохни аромат цветущих апельсинов.
Nu prufummo accussì fino
Их запах столь изыскан и тонок,
dinto 'o core se ne va...
Идёт прямо в сердце...
E tu dice: "I' parto, addio!"
А ты говоришь: "Ухожу, прощай!"
T'alluntane da stu core...
Отдаляешь себя от моего сердца.
Da la terra de l'ammore...
От земли любви...
Tiene 'o core 'e nun turna'?
Разве у тебя нет сердца вернуться?
Ma nun me lassa',
Но не покидай меня,
nun darme stu turmiento!
Не доставляй мне эту боль!
Torna A Surriento,
Возвращайся в Сорренто,
famme campa'!
Дай мне жить!
Vide 'o mare de Surriento,
Взгляни на море в Сорренто,
che tesoro tene nfunno:
Такие сокровища хранятся на его дне,
chi ha girato tutto 'o munno
Тот, кто объездил весь мир,
nun l'ha visto comm'a ccà.
Не видел ничего подобного.
Guarda attuorno sti serene,
Посмотри на эти скалы,
ca te guardano 'ncantate
Они смотрят на тебя зачарованно
e te vonno tantu bene...
И так тебя любят.
Te vulessero vasa'.
Они хотят тебя поцеловать.
E tu dice: "I' parto, addio!"
А ты говоришь: "Ухожу, прощай!"
T'alluntane da stu core...
Отдаляешь себя от моего сердца.
Da la terra de l'ammore...
От земли любви...
Tiene 'o core 'e nun turna'?
Разве у тебя нет сердца вернуться?
Ma nun me lassa',
Но не покидай меня,
nun darme stu turmiento!
Не доставляй мне эту боль!
Torna A Surriento,
Возвращайся в Сорренто,
famme campa'!
Дай мне жить!





Writer(s): Orchestrated by-Enrico Pessina, E. Decurtis


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.