Paul McCartney & Wings & - Junior’s Farm - One Hand Clapping Sessions - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Paul McCartney & Wings & - Junior’s Farm - One Hand Clapping Sessions




Junior’s Farm - One Hand Clapping Sessions
Ферма Джуниора - Сессия "Хлопок Одной Ладонью"
One, two, three, four
Раз, два, три, четыре
Huh
Ха
Oh, you should have seen me with the poker man
О, ты бы видела меня с этим игроком в покер
I had a honey and I made a grand
У меня была милашка, и я выиграл кучу
Just in the nick of time I looked at his hand
В последний момент я глянул на его карты
Oh, I was talking to an Eskimo
О, я разговаривал с эскимосом
Said, he was hoping for a fall of snow
Сказал, что надеется на снегопад
When up popped a sea lion, ready to go
Когда вдруг выскочил морской лев, готовый к бою
Let's go, let's go, let's go, let's go
Поехали, поехали, поехали, поехали
Down to Junior's Farm where I wanna lay low
На ферму Джуниора, где я хочу залечь на дно
Low life, high life, oh, let's go
Плохая жизнь, хорошая жизнь, о, поехали
Take me down to Junior's Farm
Отвези меня на ферму Джуниора
Take me down to Jimmy
Отвези меня к Джимми
Oh, yeah
О, да
At the Houses of Parliament
У здания парламента
Everybody's talking about the President
Все только и говорят о президенте
We all chipped in for a bag of cement
Мы все скинулись на мешок цемента
Bloody Hardy should have had more sense
Чертову Харди стоило быть умнее
He bought a gee-gee and he jumped the fence
Он купил лошадку и перепрыгнул через забор
All for the sake of a couple of pence
И всё ради пары пенсов
Let's go, let's go, let's go, let's go
Поехали, поехали, поехали, поехали
Down to Junior's Farm where I wanna lay low
На ферму Джуниора, где я хочу залечь на дно
Low life, high life, oh, let's go
Плохая жизнь, хорошая жизнь, о, поехали
Take me down to Junior's Farm
Отвези меня на ферму Джуниора
Let's go, let's go
Поехали, поехали
Down to Junior's Farm where I wanna lay low
На ферму Джуниора, где я хочу залечь на дно
Low life, high life, oh, let's go
Плохая жизнь, хорошая жизнь, о, поехали
Take me down to Junior's Farm
Отвези меня на ферму Джуниора
Everybody's tagging along
Все уже в пути
Hey, yeah
Эй, да
Oh, yeah
О, да
Uh, huh
А, ага
Huh-huh
Ага-ага
I took my bag into a grocer's store
Я зашел со своей сумкой в бакалейную лавку
The price is higher than my time before
Цены выше, чем в прошлый раз
Old man asked me why is it more?
Старик спросил меня, почему всё так дорого
I said, "You should have seen me with the poker man"
Я сказал: "Ты бы видел меня с этим игроком в покер"
I had a honey and I bet a grand
У меня была милашка, и я поставил кучу
Just in the nick of time I looked at his hand
В последний момент я глянул на его карты
Let's go, let's go, let's go, let's go
Поехали, поехали, поехали, поехали
Down to Junior's Farm where I wanna lay low
На ферму Джуниора, где я хочу залечь на дно
Low life, high life, oh, let's go
Плохая жизнь, хорошая жизнь, о, поехали
Take me down to Junior's Farm
Отвези меня на ферму Джуниора
Junior's Farm, let's go, let's go
Ферма Джуниора, поехали, поехали
Down to Junior's Farm where I wanna lay low
На ферму Джуниора, где я хочу залечь на дно
Low life, high life, oh, let's go
Плохая жизнь, хорошая жизнь, о, поехали
Take me down to Junior's Farm (down to Junior's Farm)
Отвези меня на ферму Джуниора (на ферму Джуниора)
Everybody's tag along (you've to tag along)
Все уже в пути (ты должна ехать со мной)
Take me down to Junior's Farm
Отвези меня на ферму Джуниора
Ooh, yeah
О, да
Ow! (Oh, oh, oh)
Ой! (О, о, о)
Take me back, take me back
Верни меня, верни меня
I wanna go back, yeah, yeah, yeah, yeah, ooh
Я хочу вернуться, да, да, да, да, о





Writer(s): Paul Mccartney, Linda Mccartney


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.