Paul McCartney & Wings - Big Barn Bed - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Paul McCartney & Wings - Big Barn Bed




Who's that coming 'round that corner?
Кто это выходит из-за угла?
Who's that coming 'round that bend?
Кто это выходит из-за поворота?
Who's that coming 'round that corner?
Кто это выходит из-за угла?
Will it, will it be my friend?
Будет ли, будет ли он моим другом?
Keep on sleeping in a big barn bed
Продолжай спать на постели в большом амбаре
Keep on sleeping in a big barn bed
Продолжай спать на постели в большом амбаре
Keep on sleeping in a big barn bed
Продолжай спать на постели в большом амбаре
Keep on sleeping in a big barn bed
Продолжай спать на постели в большом амбаре
Who you gonna weep on?
Кому ты будешь плакаться?
Who you gonna sleep on?
На ком ты будешь спать?
Who you gonna creep on next?
На ком ты будешь ползать дальше?
Weeping on a willow
Плачу на иве,
Sleeping on a pillow
Сплю на подушке,
Leaping armadillo, yes
Прыгающий броненосец, да
Keep on sleeping in a big barn bed (Keep on, woman)
Продолжай спать на постели в большом амбаре (продолжай, женщина)
Keep on sleeping in a big barn bed (Keep on, baby)
Продолжай спать на постели в большом амбаре (продолжай, детка)
Keep on sleeping in a big barn bed (Keep on, woman)
Продолжай спать на постели в большом амбаре (продолжай, женщина)
Keep on sleeping in a big barn bed (Keep on, baby)
Продолжай спать на постели в большом амбаре (продолжай, детка)
Will it, will it be my friend? (Ooh, be my friend)
Будет ли, будет ли он моим другом? (О, будь моим другом)
Keep on sleeping in a big barn bed (Keep on, woman)
Продолжай спать на постели в большом амбаре (продолжай, женщина)
Keep on sleeping in a big barn bed (Keep on, baby)
Продолжай спать на постели в большом амбаре (продолжай, детка)
Keep on sleeping in a big barn bed (Keep on, woman)
Продолжай спать на постели в большом амбаре (продолжай, женщина)
Keep on sleeping in a big barn bed (Keep on, baby)
Продолжай спать на постели в большом амбаре (продолжай, детка)
Who you gonna weep on?
Кому ты будешь плакаться?
Who you gonna sleep on?
На ком ты будешь спать?
Who you gonna creep on next?
На ком ты будешь ползать дальше?
Weeping on a willow
Плачу на иве,
Sleeping on a pillow
Сплю на подушке,
Leaping armadillo, yes
Прыгающий броненосец, да
Keep on sleeping in a big barn bed (Keep on, woman)
Продолжай спать на постели в большом амбаре (продолжай, женщина)
Keep on sleeping in a big barn bed (Keep on, baby)
Продолжай спать на постели в большом амбаре (продолжай, детка)
Keep on sleeping in a big barn bed (Keep on, woman)
Продолжай спать на постели в большом амбаре (продолжай, женщина)
Keep on sleeping in a big barn bed (Keep on, baby)
Продолжай спать на постели в большом амбаре (продолжай, детка)
Ooh, yeah, keep on, keep on (Keep on, woman)
О, да, продолжай, продолжай (продолжай, женщина)
Keep on sleeping in a big barn bed (Keep on, baby)
Продолжай спать на постели в большом амбаре (продолжай, детка)
Keep on sleeping in a big barn bed
Продолжай спать на постели в большом амбаре
(Keep on, woman)
(Продолжай, женщина)
Keep on sleeping in a big barn bed (Keep on, baby)
Продолжай спать на постели в большом амбаре (продолжай, детка)
Keep on sleeping in a big barn bed (Keep on, woman)
Продолжай спать на постели в большом амбаре (продолжай, женщина)
Keep on sleeping in a big barn bed (Keep on, baby)
Продолжай спать на постели в большом амбаре (продолжай, детка)
(Keep on, woman)
(Продолжай, женщина)





Writer(s): MCCARTNEY PAUL JAMES


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.