Paroles et traduction Paul McCartney & Wings - Mamunia - Remastered 2010
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mamunia - Remastered 2010
Мамуния - ремастеринг 2010
Mamunia,
mamunia,
mamunia,
oh
oh
oh
Мамуния,
мамуния,
мамуния,
о-о-о
Mamunia,
mamunia,
oh
oh
oh
oh
Мамуния,
мамуния,
о-о-о-о
Mamunia,
mamunia,
mamunia,
oh
oh
oh
Мамуния,
мамуния,
мамуния,
о-о-о
Mamunia,
mamunia,
oh
oh
oh
oh
Мамуния,
мамуния,
о-о-о-о
The
rain
comes
falling
from
the
sky
Дождь
падает
с
небес,
To
fill
the
stream
that
fills
the
sea
Чтобы
наполнить
ручей,
который
наполняет
море,
And
that's
where
life
began
for
you
and
me
Именно
там
и
началась
жизнь
для
тебя
и
меня.
So
the
next
time
you
see
rain
it
ain't
bad
Так
что
в
следующий
раз,
когда
ты
увидишь
дождь,
не
сердись,
Don't
complain
it
rains
for
you
Не
жалуйся,
он
идет
и
для
тебя.
The
next
time
you
see
L.A.
rainclouds
В
следующий
раз,
когда
ты
увидишь
дождевые
облака
над
Лос-Анджелесом,
Don't
complain
it
rains
for
you
and
me
Не
жалуйся,
дождь
идет
для
нас
с
тобой.
Mamunia,
mamunia,
mamunia,
oh
oh
oh
Мамуния,
мамуния,
мамуния,
о-о-о
Mamunia,
mamunia,
oh
oh
oh
oh
Мамуния,
мамуния,
о-о-о-о
Mamunia,
mamunia,
mamunia,
oh
oh
oh
Мамуния,
мамуния,
мамуния,
о-о-о
Mamunia,
mamunia,
oh
oh
oh
oh
Мамуния,
мамуния,
о-о-о-о
It
might
have
been
a
bright
blue
day
Может
быть,
это
был
ясный
день,
But
rainclouds
had
to
come
this
way
Но
дождевым
облакам
нужно
было
прийти
сюда,
They're
watering
everything
that
they
can
see
Они
поливают
все,
что
видят.
A
seed
is
waiting
in
the
earth
Семя
ждет
в
земле,
For
rain
to
come
and
give
him
birth
Когда
придет
дождь
и
даст
ему
жизнь.
It's
all
he
really
needs
to
set
him
free
Это
все,
что
ему
нужно,
чтобы
стать
свободным.
So
the
next
time
you
see
L.A.
rainclouds
Так
что
в
следующий
раз,
когда
ты
увидишь
дождевые
облака
над
Лос-Анджелесом,
Don't
complain
it
rains
for
you
Не
жалуйся,
он
идет
и
для
тебя.
So
lay
down
your
umbrellas
Так
что
убери
свой
зонтик,
Strip
off
your
plastic
macs
Сними
свой
пластиковый
плащ,
You've
never
felt
the
rain
my
friend
Ты
никогда
не
чувствовал
дождя,
мой
друг,
Till
you've
felt
it
running
down
your
back
Пока
не
чувствовал,
как
он
стекает
по
твоей
спине.
So
the
next
time
you
see
rain,
it
ain't
bad
Так
что
в
следующий
раз,
когда
ты
увидишь
дождь,
не
сердись,
Don't
complain
it
rains
for
you
Не
жалуйся,
он
идет
и
для
тебя.
The
next
time
you
see
L.A.
rainclouds
В
следующий
раз,
когда
ты
увидишь
дождевые
облака
над
Лос-Анджелесом,
Don't
complain
it
rains
for
you
and
me
Не
жалуйся,
дождь
идет
для
нас
с
тобой.
Mamunia,
mamunia,
mamunia,
oh
oh
oh
Мамуния,
мамуния,
мамуния,
о-о-о
Mamunia,
mamunia,
oh
oh
oh
oh
Мамуния,
мамуния,
о-о-о-о
Mamunia,
mamunia,
mamunia,
oh
oh
oh
Мамуния,
мамуния,
мамуния,
о-о-о
Mamunia,
mamunia,
oh
oh
oh
oh
Мамуния,
мамуния,
о-о-о-о
Mamunia,
mamunia,
mamunia,
oh
oh
oh
Мамуния,
мамуния,
мамуния,
о-о-о
Mamunia,
mamunia,
oh
oh
oh
oh
Мамуния,
мамуния,
о-о-о-о
Mamunia,
mamunia,
mamunia,
oh
oh
oh
Мамуния,
мамуния,
мамуния,
о-о-о
Mamunia,
mamunia,
oh
oh
oh
oh
Мамуния,
мамуния,
о-о-о-о
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mccartney Paul James, Mc Cartney Linda Louise
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.