Paroles et traduction Paul McCartney & Wings - Silly Love Songs (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Silly Love Songs (Live)
Глупые песни о любви (Live)
You'd
think
that
people
would
have
had
enought
of
silly
love
songs
Можно
подумать,
что
людям
уже
надоели
эти
глупые
песни
о
любви,
But
I
look
around
me
and
I
see
it
isn't
so
Но
я
оглядываюсь
вокруг
и
вижу,
что
это
не
так.
Some
people
wanna
fill
the
world
with
silly
love
songs
Некоторые
хотят
наполнить
мир
глупыми
песнями
о
любви,
And
what's
wrong
with
that?
I'd
like
to
know
'cause
here
I
go
again
И
что
в
этом
плохого?
Я
хотел
бы
знать,
потому
что
вот
я
снова
начинаю:
I
love
you,
I
love
you
Я
люблю
тебя,
я
люблю
тебя.
I
love
you,
I
love
you
Я
люблю
тебя,
я
люблю
тебя.
I
can't
explain
the
feeling's
plain
to
me,
say
can't
you
see?
Я
не
могу
объяснить,
это
чувство
так
очевидно
для
меня,
разве
ты
не
видишь?
(She
gave
me
more,
she
gave
it
all
to
me)
(Ты
дала
мне
больше,
ты
отдала
мне
всё.)
Now
can't
you
see?
What's
wrong
with
that?
Разве
ты
не
видишь?
Что
в
этом
плохого?
I
need
to
know
'cause
here
I
go
again
Мне
нужно
знать,
потому
что
вот
я
снова
начинаю:
I
love
you,
I
love
you
Я
люблю
тебя,
я
люблю
тебя.
Love
doesn't
come
in
a
minute
Любовь
не
приходит
за
минуту,
Sometimes
it
doesn't
come
at
all
Иногда
она
не
приходит
вовсе.
I
only
know
that
when
I'm
in
it
Я
знаю
лишь
то,
что
когда
я
в
ней,
It
isn't
silly,
no,
it
isn't
silly,
love
isn't
silly
at
all
Она
не
глупая,
нет,
она
не
глупая,
любовь
совсем
не
глупая.
How
can
I
tell
you
about
my
loved
one?
Как
мне
рассказать
тебе
о
моей
любимой?
How
can
I
tell
you
about
my
loved
one?
Как
мне
рассказать
тебе
о
моей
любимой?
(How
can
I
tell
you
about
my
loved
one?)
(Как
мне
рассказать
тебе
о
моей
любимой?)
(How
can
I
tell
you
about
my
loved
one?)
(Как
мне
рассказать
тебе
о
моей
любимой?)
I
love
you,
I
love
you
Я
люблю
тебя,
я
люблю
тебя.
(I
can't
explain
the
feeling's
plain
to
me,
say
can't
you
see?)
(Я
не
могу
объяснить,
это
чувство
так
очевидно
для
меня,
разве
ты
не
видишь?)
(Ah,
he
gave
me
more,
he
gave
it
all
to
me,
say
can't
you
see?)
(Ах,
ты
дала
мне
больше,
ты
отдала
мне
всё,
разве
ты
не
видишь?)
(I
can't
explain
the
feeling's
plain
to
me,
say
can't
you
see?)
(Я
не
могу
объяснить,
это
чувство
так
очевидно
для
меня,
разве
ты
не
видишь?)
(How
can
I
tell
you
about
my
loved
one?)
(Как
мне
рассказать
тебе
о
моей
любимой?)
(Ah,
he
gave
me
more,
he
gave
it
all
to
me,
say
can't
you
see?)
(Ах,
ты
дала
мне
больше,
ты
отдала
мне
всё,
разве
ты
не
видишь?)
(How
can
I
tell
you
about
my
loved
one?)
(Как
мне
рассказать
тебе
о
моей
любимой?)
(I
can't
explain
the
feeling's
plain
to
me,
say
can't
you
see?)
(Я
не
могу
объяснить,
это
чувство
так
очевидно
для
меня,
разве
ты
не
видишь?)
(How
can
I
tell
you
about
my
loved
one?)
(Как
мне
рассказать
тебе
о
моей
любимой?)
(Ah,
he
gave
me
more,
he
gave
it
all
to
me,
say
can't
you
see?)
(Ах,
ты
дала
мне
больше,
ты
отдала
мне
всё,
разве
ты
не
видишь?)
(How
can
I
tell
you
about
my
loved
one?)
(Как
мне
рассказать
тебе
о
моей
любимой?)
You'd
think
that
people
would
have
had
enought
of
silly
love
songs
Можно
подумать,
что
людям
уже
надоели
эти
глупые
песни
о
любви,
But
I
look
around
me
and
I
see
it
isn't
so
Но
я
оглядываюсь
вокруг
и
вижу,
что
это
не
так.
Some
people
wanna
fill
the
world
with
silly
love
songs
Некоторые
хотят
наполнить
мир
глупыми
песнями
о
любви,
And
what's
wrong
with
that?
И
что
в
этом
плохого?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): PAUL MCCARTNEY, LINDA MCCARTNEY
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.