Paroles et traduction Paul McCartney - Another Day
Every
day
she
takes
a
morning
bath,
she
wets
her
hair
Каждое
утро
ты
идёшь
в
ванную,
моешь
голову,
Wraps
a
towel
'round
her
as
she's
heading
for
the
bedroom
chair
Заворачиваешься
в
полотенце
и
направляешься
к
стулу
в
спальне.
It's
just
another
day
Ещё
один
день.
Slippin'
into
stockings
Натягиваешь
чулки,
Steppin'
into
shoes
Надеваешь
туфли,
Dippin'
in
the
pocket
of
her
raincoat
Засовываешь
руку
в
карман
плаща.
It's
just
another
day
Ещё
один
день.
At
the
office
where
the
papers
grow,
she
takes
a
break
В
офисе,
где
растут
горы
бумаг,
ты
делаешь
перерыв,
Drinks
another
coffee
and
she
finds
it
hard
to
stay
awake
Пьёшь
ещё
один
кофе,
но
тебе
трудно
не
заснуть.
It's
just
another
day
Ещё
один
день.
Choo-choo-choo-choo-choo-choo
Ту-ту-ту-ту-ту-ту
It's
just
another
day
Ещё
один
день.
Choo-choo-choo-choo-choo-choo
Ту-ту-ту-ту-ту-ту
It's
just
another
day
Ещё
один
день.
So
sad,
so
sad
Так
грустно,
так
грустно.
Sometimes
she
feels
so
sad
Иногда
тебе
так
грустно.
Alone
in
her
apartment
she'd
dwell
Одна
в
своей
квартире
ты
коротаешь
дни,
'Til
the
man
of
her
dreams
comes
to
break
the
spell
Пока
мужчина
твоей
мечты
не
разрушит
эти
чары.
Don't
stand
her
up
Не
подведи
её.
Then
he
comes
and
he
stays
Вот
он
приходит
и
остаётся,
But
he
leaves
the
next
day
so
sad
Но
уходит
на
следующий
день.
Так
грустно.
Sometimes
she
feels
so
sad
Иногда
тебе
так
грустно.
As
she
posts
another
letter
to
the
sound
of
five
Ты
опускаешь
ещё
одно
письмо
под
бой
часов,
People
gather
'round
her
and
she
finds
it
hard
to
stay
alive
Люди
собираются
вокруг,
и
тебе
становится
трудно
дышать.
It's
just
another
day
Ещё
один
день.
Choo-choo-choo-choo-choo-choo
Ту-ту-ту-ту-ту-ту
It's
just
another
day
Ещё
один
день.
Choo-choo-choo-choo-choo-choo
Ту-ту-ту-ту-ту-ту
It's
just
another
day
Ещё
один
день.
So
sad,
so
sad
Так
грустно,
так
грустно.
Sometimes
she
feels
so
sad
Иногда
тебе
так
грустно.
Alone
in
her
apartment
she'd
dwell
Одна
в
своей
квартире
ты
коротаешь
дни,
'Til
the
man
of
her
dreams
comes
to
break
the
spell
Пока
мужчина
твоей
мечты
не
разрушит
эти
чары.
Don't
stand
her
up
Не
подведи
её.
And
he
comes
and
he
stays
И
он
приходит
и
остаётся,
But
he
leaves
the
next
day
so
sad
Но
уходит
на
следующий
день.
Так
грустно.
Sometimes
she
feels
so
sad
Иногда
тебе
так
грустно.
Everyday
she
takes
a
morning
bath,
she
wets
her
hair
Каждое
утро
ты
идёшь
в
ванную,
моешь
голову,
Wraps
a
towel
'round
her
as
she's
heading
for
the
bedroom
chair
Заворачиваешься
в
полотенце
и
направляешься
к
стулу
в
спальне.
It's
just
another
day
Ещё
один
день.
Slippin'
into
stockings
Натягиваешь
чулки,
Steppin'
into
shoes
Надеваешь
туфли,
Dippin'
in
the
pocket
of
her
raincoat
Засовываешь
руку
в
карман
плаща.
Ah,
it's
just
another
day
А,
ещё
один
день.
Choo-choo-choo-choo-choo-choo
Ту-ту-ту-ту-ту-ту
It's
just
another
day
Ещё
один
день.
Choo-choo-choo-choo-choo-choo
Ту-ту-ту-ту-ту-ту
It's
just
another
day
Ещё
один
день.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Paul Mccartney
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.