Paul McCartney - Eleanor Rigby / Eleanor’s Dream - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Paul McCartney - Eleanor Rigby / Eleanor’s Dream




Ah, look at all the lonely people!
Ах, посмотрите на всех одиноких людей!
Ah, look at all the lonely people!
Ах, посмотрите на всех одиноких людей!
Eleanor rigby,
Элеанор Ригби.
Picks up the rice in the church where a wedding has been,
Поднимает рис в церкви, где была свадьба,
Lives in a dream.
Живет во сне.
Waits at the window,
Ждет у окна.
Wearing the face that she keeps in a jar by the door,
Она носит лицо, которое держит в банке у двери.
Who is it for?
Для кого это?
All the lonely people,
Все одинокие люди ...
Where do they all come from?
Откуда они все берутся?
All the lonely people,
Все одинокие люди ...
Where do they all belong?
Где они все должны быть?
Father mckenzie,
Отец Маккензи,
Writing the words to a sermon that no one will hear,
пишу слова для проповеди, которую никто не услышит.
No one comes near.
Никто не приближается.
Look at him working,
Посмотри, как он работает.
Darning his socks in the night when there's nobody there,
Штопает его носки ночью, когда никого нет рядом.
What does he care?
Какое ему дело?
All the lonely people,
Все одинокие люди ...
Where do they all come from?
Откуда они все берутся?
All the lonely people,
Все одинокие люди ...
Where do they all belong?
Где они все должны быть?
Ah, look at all the lonely people!
Ах, посмотрите на всех одиноких людей!
Ah, look at all the lonely people!
Ах, посмотрите на всех одиноких людей!
Eleanor rigby,
Элеанор Ригби
Died in the church and was buried along with her name.
Умерла в церкви и была похоронена вместе со своим именем.
Nobody came.
Никто не пришел.
Father mckenzie,
Отец Маккензи,
Wiping the dirt from his hands as he walks from the grave,
вытирая грязь с его рук, когда он уходит из могилы.
No one was saved.
Никто не был спасен.
All the lonely people,
Все одинокие люди,
(Ah, look at all the lonely people!)
(ах, посмотрите на всех одиноких людей!)
Where do they all come from?
Откуда они все берутся?
All the lonely people,
Все одинокие люди,
(Ah, look at all the lonely people!)
(ах, посмотрите на всех одиноких людей!)
Where do they all belong?
Где они все должны быть?
Wiping the dirt from his hands
Вытирая грязь с его рук.
As he walks from the grave,
Когда он выходит из могилы,
No one was saved.
Никто не был спасен.
All the lonely people,
Все одинокие люди ...
Where do they all come from?
Откуда они все берутся?
Ah, look at all the lonely people!
Ах, посмотрите на всех одиноких людей!





Writer(s): john lennon, paul mccartney


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.