Paul McCartney - Good Times Coming / Feel the Sun - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Paul McCartney - Good Times Coming / Feel the Sun




I Was Thinking About That Summer So Long Ago
Я Думал О Том Давнем Лете.
Pack Up Your Bags And Yell "Geronimo".
Собирай Вещи И Кричи "Джеронимо".
That Was A Golden Summer, Laught A Lot.
То Было Золотое Лето, Много Хвастовства.
Laughing At The Good Times Coming,
Смеясь Над Наступающими Хорошими Временами,
Laughing At The Good Times Coming In.
Смеясь Над Наступающими Хорошими Временами.
Good Times Coming, Laughing At The Good Times Coming In.
Наступают Хорошие Времена, Смеются Над Наступающими Хорошими Временами.
There Was Something About The Weather, What Can I Say?
Было Что-То В Погоде, Что Тут Скажешь?
Nothing Like Any Other Holiday.
Ничего Похожего На Любой Другой Праздник.
That Was A Silly Season, Was It The Best?
Это Был Дурацкий Сезон, Был Ли Он Лучшим?
We Didn't Need The Reason, Just A Rest.
Нам не нужен был повод, просто отдых.
Happy At The Good Times Coming,
Счастлив, Что Наступают Хорошие Времена,
Happy At The Good Times Coming In.
Счастлив, Когда Приходят Хорошие Времена.
Good Times Coming, Happy At The Good Times Coming In.
Наступают Хорошие Времена, Я Счастлив, Когда Наступают Хорошие Времена.
I'm Loving You, I'm Loving You, I'm Loving You Now.
Я люблю тебя, Я люблю тебя, Я люблю тебя сейчас.
I'm Loving You, I'm Loving You, I'm Loving You Now.
Я люблю тебя, Я люблю тебя, Я люблю тебя сейчас.
There Was A Golden Summer Before The War
Было Золотое Лето Перед Войной.
They Laughed A Lot That Summer, Lah De Dah
В То Лето Они Много Смеялись, Ла-Де-Да.
Laughing At The Good Times Coming,
Смеясь Над Наступающими Хорошими Временами,
Laughing At The Good Times Coming In.
Смеясь Над Наступающими Хорошими Временами.
Good Times Coming, Laughing At The Good Times Coming In.
Наступают Хорошие Времена, Смеются Над Наступающими Хорошими Временами.
Good Times Coming... Good, Good. Good Times Coming In... Good, Good.
Хорошие Времена Наступают ... Хорошие, Хорошие, Хорошие Времена Наступают... Хорошие, Хорошие.
Feel The Sun Shine In, Shine In, Shine In. Feel The Sun
Почувствуй, Как Светит Солнце, Светит, Светит, Почувствуй Солнце.
Shining In On You.
Светит На Тебя.
Feel The Sun Shine In, Shine In, Shine In. Feel The Sun
Почувствуй, Как Светит Солнце, Светит, Светит, Почувствуй Солнце.
Shining In On You.
Светит На Тебя.
All The Beauty, All The Pain. Will It Ever Be The Same Again?
Вся Эта Красота, Вся Эта Боль-Будет Ли Она Когда-Нибудь Прежней?
If You Love Me, Show Me Now. It's The Only Way That We Know How.
Если ты любишь меня, Покажи мне это сейчас, это единственный способ, который мы знаем.
Feel The Sun Shine In, Shine In, Shine In. Feel The Sun
Почувствуй, Как Светит Солнце, Светит, Светит, Почувствуй Солнце.
Shining In On You.
Светит На Тебя.
Feel The Sun Shine In, Shine In, Shine In. Feel The Sun
Почувствуй, Как Светит Солнце, Светит, Светит, Почувствуй Солнце.
Shining In On You.
Светит На Тебя.





Writer(s): Mccartney


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.