Paul McCartney - Keep Under Cover - Remastered 2015 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Paul McCartney - Keep Under Cover - Remastered 2015




Keep Under Cover - Remastered 2015
Оставаться в укрытии - Ремастеринг 2015
Love, I'm Going To Pick You Up In The Morning
Любимая, я заберу тебя утром
Love, I'm Going To Take You Out On A Journey
Любимая, я возьму тебя в путешествие
I Don't Know Where I'm Going To
Я не знаю, куда я иду
But I Know What I've Been Going Through
Но я знаю, через что я прошел
Without You By My Side
Без тебя рядом
What Good Is Butter If You Haven't Got Bread?
Что толку от масла, если нет хлеба?
What Good Is Art When It Hurts Your Head?
Что толку от искусства, если оно причиняет тебе боль?
Might As Well Be In Bed
С таким же успехом можно оставаться в постели
Keep Under Cover 'Til The Battle Has Ceased
Оставайся в укрытии, пока битва не закончится
Keep Out Of Trouble 'Til The Prisoners Are Released
Держись подальше от неприятностей, пока не освободят пленных
What Good's A Puzzle When You Haven't A Clue?
Какой смысл в головоломке, если у тебя нет ни малейшего понятия?
What Good Is Me When I'm Not With You?
Что толку от меня, когда я не с тобой?
Might As Well Stay In Bed
С таким же успехом можно оставаться в постели
Keep Under Cover 'Til The Clouds Desappear
Оставайся в укрытии, пока облака не исчезнут
Keep Out Of Trouble 'Til The Weather Is Bright And Clear
Держись подальше от неприятностей, пока погода не станет ясной
Love, I'm Going To Pick You Up
Любимая, я заберу тебя
I'm Going To Take You Out
Я возьму тебя с собой
I Don't Know What I'm Going To Do
Я не знаю, что я буду делать
But I Know What I've Been Going Through
Но я знаю, через что я прошел
Without You By My Side
Без тебя рядом
Without You By My Side
Без тебя рядом
What Good Is Tennis When There Isn't A Ball?
Какой смысл в теннисе, если нет мяча?
What Good's A Curtain Without A Call?
Что толку от занавеса без вызова на сцену?
Might As Well Be In Bed
С таким же успехом можно оставаться в постели
Keep Under Cover 'Til The Battle Has Ceased
Оставайся в укрытии, пока битва не закончится
Keep Out Of Trouble 'Til The Prisoners Are Released
Держись подальше от неприятностей, пока не освободят пленных
Love, I'm Going To Pick You Up
Любимая, я заберу тебя
I'm Going To Take You Out
Я возьму тебя с собой
I Don't Know What I'm Going To Do
Я не знаю, что я буду делать
But I Know What I've Been Going Through
Но я знаю, через что я прошел
Without You By My Side
Без тебя рядом
Without You By My Side
Без тебя рядом
Keep Under Cover
Оставайся в укрытии





Writer(s): Paul Mccartney


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.