Paroles et traduction Paul McCartney - No More Lonely Nights
I
can
wait
another
day
Я
могу
подождать
еще
один
день.
Until
I
call
you
Пока
я
не
позвоню
тебе.
You've
only
got
my
heart
on
a
string
Ты
держишь
мое
сердце
на
ниточке.
And
everything
a-flutter
И
все
вокруг
трепещет.
But
another
lonely
night
Но
еще
одна
одинокая
ночь
...
Might
take
forever
Это
может
занять
вечность.
We've
only
got
each
other
to
blame
Мы
можем
винить
только
друг
друга.
It's
all
the
same
to
me,
love
Мне
все
равно,
любимая.
'Cause
I
know
what
I
feel
to
be
right
Потому
что
я
знаю,
что
чувствую
себя
правым.
No
more
lonely
nights
Больше
никаких
одиноких
ночей.
No
more
lonely
nights
Больше
никаких
одиноких
ночей.
You're
my
guiding
light
Ты
мой
Путеводный
свет.
Day
or
night,
I'm
always
there
Днем
или
ночью
я
всегда
рядом.
May
I
never
miss
the
thrill
Пусть
я
никогда
не
упущу
этот
трепет
Of
being
near
you
Быть
рядом
с
тобой.
And
if
it
takes
a
couple
of
years
А
если
это
займет
пару
лет?
To
turn
your
tears
to
laughter
Чтобы
превратить
твои
слезы
в
смех.
I
will
do
what
I
feel
to
be
right
Я
буду
делать
то,
что
считаю
правильным.
No
more
lonely
nights,
never
be
another
Больше
никаких
одиноких
ночей,
никогда
не
будет
другой.
No
more
lonely
nights
Больше
никаких
одиноких
ночей.
You're
my
guiding
light
Ты
мой
Путеводный
свет.
Day
or
night,
I'm
always
there
Днем
или
ночью
я
всегда
рядом.
And
I
won't
go
away
until
you
tell
me
so
И
я
не
уйду,
пока
ты
не
скажешь
мне
об
этом.
No,
I'll
never
go
away
Нет,
я
никогда
не
уйду.
What
I
feel
Что
я
чувствую?
No
more
lonely
nights,
never
be
another
Больше
никаких
одиноких
ночей,
никогда
не
будет
другой.
No
more
lonely
nights
Больше
никаких
одиноких
ночей.
You're
my
guiding
light
Ты
мой
Путеводный
свет.
Day
or
night,
I'm
always
there
Днем
или
ночью
я
всегда
рядом.
And
I
won't
go
away
until
you
tell
me
so
И
я
не
уйду,
пока
ты
не
скажешь
мне
об
этом.
No,
I'll
never
go
away
Нет,
я
никогда
не
уйду.
And
I
won't
go
away
until
you
tell
me
so
И
я
не
уйду,
пока
ты
не
скажешь
мне
об
этом.
No,
I'll
never
go
away
Нет,
я
никогда
не
уйду.
No
more
lonely
nights,
no
no
Больше
никаких
одиноких
ночей,
нет,
нет.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Paul Mccartney
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.