Paroles et traduction Paul McDonald - Counting Stars
Today's
a
day,
Сегодня
такой
день,
That
I
can't
seem
to
get
anything
done
Что
я,
кажется,
ничего
не
могу
сделать.
I
can't
seem
to
get
anything
done
Кажется,
я
ничего
не
могу
сделать.
I
should've
just
stayed
asleep.
Я
должен
был
просто
спать.
I
could
be,
Я
мог
бы
быть...
Counting
stars
Считаю
звезды.
On
an
airplane
to
Paris
in
one
my
dreams
На
самолете
в
Париж
в
одном
из
моих
снов
With
your
cool,
kind
eyes
looking
at
me
Твои
холодные,
добрые
глаза
смотрят
на
меня.
Feeling
so
sure
Чувствую
себя
таким
уверенным
From
your
window
seat
Со
своего
места
у
окна.
I'm
tired
of
waking
up
Я
устал
просыпаться.
And
feeling
so
lonely
И
чувствую
себя
таким
одиноким
I
guess
I
should've
listened
Наверное,
мне
следовало
прислушаться.
When
you
sat
down
and
told
me
Когда
ты
сел
и
сказал
мне:
You
can't
do
it
all
on
your
own
Ты
не
можешь
сделать
все
в
одиночку.
And
baby
I'm
just
trying
to
wake
myself
up
И
детка
я
просто
пытаюсь
проснуться
But
sometimes
enough
just
ain't
enough
Но
иногда
просто
недостаточно.
So
give
me
one
more
day
Так
дай
мне
еще
один
день.
Give
me
one
more
night
today,
today.
Дай
мне
еще
одну
ночь
сегодня,
Сегодня.
Lets
forget
about
everyone
else
Давай
забудем
обо
всех
остальных.
And
everything
else
И
все
остальное.
Today's
our
day
Сегодня
наш
день.
Let's
forget
about
everyone
else
and
everything
else
Давай
забудем
обо
всех
остальных
и
обо
всем
остальном.
For
just
one
day
Всего
на
один
день.
Raise
a
glass
Поднимите
бокал!
And
toast
to
the
love
for
bringing
us
back
И
выпьем
за
любовь,
что
вернула
нас
назад.
We
will
laugh
out
loud
until
the
sun
turns
black
Мы
будем
громко
смеяться,
пока
солнце
не
почернеет.
No
I
will
never
leave
you
high
and
dry
no
more
Нет,
я
больше
никогда
не
оставлю
тебя
ни
с
чем.
I'm
tired
of
waking
up
Я
устал
просыпаться.
And
feeling
so
lonely
И
чувствую
себя
таким
одиноким
I
guess
I
should've
listened
Наверное,
мне
следовало
прислушаться.
When
you
sat
down
and
told
me
Когда
ты
сел
и
сказал
мне:
You
can't
do
it
all
on
your
own
Ты
не
можешь
сделать
все
в
одиночку.
And
baby
I'm
just
trying
to
wake
myself
up
И
детка
я
просто
пытаюсь
проснуться
But
sometimes
enough
just
ain't
enough
Но
иногда
просто
недостаточно.
So
give
me
one
more
day
Так
дай
мне
еще
один
день.
So
give
me
one
more
day.
Так
дай
мне
еще
один
день.
Give
me
one
more
night
today,
today.
Дай
мне
еще
одну
ночь
сегодня,
Сегодня.
Lets
forget
about
everyone
else
Давай
забудем
обо
всех
остальных.
And
everything
else
И
все
остальное.
Today's
our
day
Сегодня
наш
день.
Let's
forget
about
everyone
else
and
everything
else
Давай
забудем
обо
всех
остальных
и
обо
всем
остальном.
For
just
one
day
Всего
на
один
день.
All
of
my
life
Всю
свою
жизнь.
I've
been
praying
for,
Я
молился,
A
love
pure
like
you
Чистая
любовь,
как
ты.
The
work,
the
stress
Работа,
стресс
...
It
wore
us
out
Это
измотало
нас.
The
change
of
pace
Смена
темпа.
It
brought
me
down
Это
сбило
меня
с
ног.
I
still
need
you.
Ты
все
еще
нужна
мне.
I
will
always
love
you.
Я
всегда
буду
любить
тебя.
I
will
always
love
you.
Я
всегда
буду
любить
тебя.
Today's
a
day,
Сегодня
такой
день,
That
I
can't
seem
to
get
anything
done
Что
я,
кажется,
ничего
не
могу
сделать.
I
can't
seem
to
get
anything
done
Кажется,
я
ничего
не
могу
сделать.
I
should've
just
stayed
asleep
Я
должен
был
просто
спать.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Paul Mcdonald, Sandy Chila
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.