Paul McDonald - Wildcard - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Paul McDonald - Wildcard




Wildcard
Подручный случай
I don't know what you've been up to
Я не знаю, чем ты занималась,
But all my friends seem to think that they do
Но все мои друзья, кажется, думают, что знают.
And they keep telling me things I'd rather not hear
И они продолжают говорить мне то, что я предпочел бы не слышать.
So just be honest with me. I don't care
Так что просто будь честна со мной. Мне все равно.
I need to hear it from your red lips right here
Мне нужно услышать это с твоих алых губ прямо сейчас.
We're both too keen to be some goddamn runarounds. Yeah
Мы оба слишком умны для этих игр. Да.
Darling, you're a wildcard
Дорогая, ты как подручный случай,
You say you love me then you're wrecking my heart
Ты говоришь, что любишь меня, а потом разбиваешь мне сердце.
You're so confusing and you're hard to find
Ты такая запутанная, тебя так трудно найти,
But when you want some loving then you're right by my side
Но когда тебе нужна любовь, ты оказываешься рядом со мной.
Darling you're a wildcard
Дорогая, ты как подручный случай,
You say you love me, but right now you're just breaking my heart
Ты говоришь, что любишь меня, но сейчас ты просто разбиваешь мне сердце.
Darling you're a wildcard
Дорогая, ты как подручный случай.
Yeah, you tell me I should let you go
Да, ты говоришь, что я должен отпустить тебя,
But then you're reaching for my hand to hold on
Но затем ты тянешься к моей руке, чтобы удержаться.
Say you don't want no company, but then you bitch about sleeping alone
Говоришь, что тебе не нужна компания, но потом жалуешься, что спишь одна.
Yeah, you're hot, you're cold, you're never warm
Да, ты то горяча, то холодна, ты никогда не бываешь теплой.
You're up, you're down, but you're always torn
Ты то вверху, то внизу, но ты всегда разрываешься.
And I'm running out of reasons to keep sticking around. Yeah
И у меня заканчиваются причины продолжать держаться рядом. Да.
Darling, you're a wildcard
Дорогая, ты как подручный случай,
You say you love me then you're wrecking my heart
Ты говоришь, что любишь меня, а потом разбиваешь мне сердце.
You're so confusing and you're hard to find
Ты такая запутанная, тебя так трудно найти,
But when you want some loving then you're right by my side
Но когда тебе нужна любовь, ты оказываешься рядом со мной.
Darling you're a wildcard
Дорогая, ты как подручный случай,
You say you love me, but right now you're just breaking my heart
Ты говоришь, что любишь меня, но сейчас ты просто разбиваешь мне сердце.
Yeah Darling you're a wildcard
Да, дорогая, ты как подручный случай.
I've got a feeling that you're never gonna want to slow down
У меня такое чувство, что ты никогда не захочешь сбавлять обороты.
I've got a feeling that you aren't the type of girl to stick around
У меня такое чувство, что ты не из тех девушек, которые остаются рядом.
I've got a feeling if I say I love you now
У меня такое чувство, что если я скажу, что люблю тебя сейчас,
You'll be on your way, faster than I could ever say it
Ты сбежишь быстрее, чем я успею это произнести.
Darling, you're a wildcard
Дорогая, ты как подручный случай,
You say you love me then you're wrecking my heart
Ты говоришь, что любишь меня, а потом разбиваешь мне сердце.
You're so confusing and you're hard to find
Ты такая запутанная, тебя так трудно найти,
But when you want some loving then you're right by my side
Но когда тебе нужна любовь, ты оказываешься рядом со мной.
Darling you're a wildcard
Дорогая, ты как подручный случай,
You say you love me, but right now you're just breaking my heart
Ты говоришь, что любишь меня, но сейчас ты просто разбиваешь мне сердце.
Darling, you're a wildcard. (All I ever wanted was your love)
Дорогая, ты как подручный случай. (Всё, чего я хотел это твоей любви.)
Darling, you're a wildcard. (All I ever wanted was your love)
Дорогая, ты как подручный случай. (Всё, чего я хотел это твоей любви.)
Darling, you're a wildcard. (All I ever wanted was your love)
Дорогая, ты как подручный случай. (Всё, чего я хотел это твоей любви.)
You're breaking my heart. You're breaking my heart
Ты разбиваешь мне сердце. Ты разбиваешь мне сердце.
Quit breaking my heart. You're breaking my heart.
Перестань разбивать мне сердце. Ты разбиваешь мне сердце.
Quit breaking my heart. You're a wildcard.
Перестань разбивать мне сердце. Ты как подручный случай.
Quit breaking my heart. Quit breaking my heart
Перестань разбивать мне сердце. Перестань разбивать мне сердце.





Writer(s): Jabe Beyer, William Paul Mcdonald


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.