Paroles et traduction Paul Oakenfold feat. Amoebassassin - Get Out Of My Life Now
This
was
such
a
go,
...,
...
so
take
it
all
right
Это
был
такой
ход,...,
...
так
что
прими
все
как
есть.
Shook
it
when
it′s
low,
low,
low
and
taste
it
all
right
Встряхни
его,
когда
он
будет
низким,
низким,
низким,
и
попробуй
его
на
вкус.
Sea
crashed
in
and
the
swordfish
gone
Море
обрушилось,
и
меч-рыба
исчезла.
Not
too
lonely,
no
Не
так
уж
одиноко,
нет.
Don't
you
let
me
go,
go,
go
and
you′ll
take
it
all
right
Не
отпускай
меня,
уходи,
уходи,
и
ты
все
поймешь
правильно.
Get
out
of
my
life
Убирайся
из
моей
жизни!
Get
out
of
my
life,
all
right
Убирайся
из
моей
жизни,
хорошо?
Yeah,
get
out
of
my
life
Да,
убирайся
из
моей
жизни!
Get
out
of
my
life,
all
right
Убирайся
из
моей
жизни,
хорошо?
Tell
me
what
you
know,
know,
know
you'll
take
it
all
right
Скажи
мне,
что
ты
знаешь,
знаешь,
знаешь,
что
ты
все
поймешь
правильно.
Gotta
take
it
slow,
low,
low
you'll
make
it
all
right
Нужно
делать
это
медленно,
низко,
низко,
и
ты
все
исправишь.
Sea
crashed
in
and
the
swordfish
gone
Море
обрушилось,
и
меч-рыба
исчезла.
Not
too
lonely,
no
Не
так
уж
одиноко,
нет.
Don′t
you
let
me
go,
go,
go
and
you′ll
take
it
all
right
Не
отпускай
меня,
уходи,
уходи,
и
ты
все
поймешь
правильно.
Get
out
of
my
life
Убирайся
из
моей
жизни!
Get
out
of
my
life,
all
right
Убирайся
из
моей
жизни,
хорошо?
Get
out
of
my
life
Убирайся
из
моей
жизни!
Get
out
of
my
life,
all
right,
all
right
Убирайся
из
моей
жизни,
хорошо,
хорошо.
Yeah,
get
out
of
my
life
Да,
убирайся
из
моей
жизни!
Get
out
of
my
life,
all
right
Убирайся
из
моей
жизни,
хорошо?
Get
out
of
my
life
Убирайся
из
моей
жизни!
Get
out
of
my
life,
all
right,
all
right
Убирайся
из
моей
жизни,
хорошо,
хорошо.
Come
on
little
dreamer
Давай,
маленький
мечтатель!
...
mind
to
touch
my
brain
...
разум,
чтобы
коснуться
моего
мозга.
Come
and
see
the
drugstore
nights
Приходите
посмотреть
на
аптечные
вечера
And
they'll
treat
you
just
the
same
И
они
будут
относиться
к
тебе
точно
так
же.
Love
is
like
a
stranger
and
a
friend
Любовь
- это
как
незнакомец
и
друг.
Time
with
the
devil
Время
с
дьяволом
Time
with
the
devil
Время
с
дьяволом
Time
with
the
devil
Время
с
дьяволом
Get
out
of
my
life
Убирайся
из
моей
жизни!
Get
out
of
my
life,
all
right
Убирайся
из
моей
жизни,
хорошо?
Get
out
of
my
life
Убирайся
из
моей
жизни!
Get
out
of
my
life,
all
right,
all
right
Убирайся
из
моей
жизни,
хорошо,
хорошо.
Yeah,
get
out
of
my
life
Да,
убирайся
из
моей
жизни!
Get
out
of
my
life,
all
right
Убирайся
из
моей
жизни,
хорошо?
Get
out
of
my
life
Убирайся
из
моей
жизни!
Get
out
of
my
life,
all
right,
all
right
Убирайся
из
моей
жизни,
хорошо,
хорошо.
Get
out
of
my
life...
Убирайся
из
моей
жизни...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Paul Oakenfold, Andy Gray, Steve Sacre
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.