Paroles et traduction Paul Oakenfold - Not Over Yet
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Time
to
say
goodbye
Время
прощаться,
It's
time
to
make
a
move
Пора
двигаться
дальше.
Nothing
left
to
hide
Нечего
больше
скрывать,
Everything
to
lose
Можно
все
потерять.
There
is
not
a
day
I
wake
Нет
такого
дня,
когда
я
просыпаюсь,
Not
a
step
that
I
take
Нет
такого
шага,
который
я
делаю,
When
I
don't
see
your
ghost
Чтобы
не
видеть
твой
призрак.
I
think
you
should
know
Я
думаю,
ты
должна
знать,
It's
time
for
both
of
us
Что
нам
обоим
пора
To
put
aside
our
past
Оставить
прошлое
позади.
We're
looking
forward
now
Мы
смотрим
вперед
теперь,
Strong
enough
to
last
Достаточно
сильные,
чтобы
выдержать.
There's
not
a
night
asleep
Нет
такой
ночи
во
сне,
Not
a
dream
that
I
keep
Нет
такого
сна,
который
я
вижу,
If
I
don't
see
your
face
Чтобы
не
видеть
твоего
лица.
It's
you
I
can't
replace
Тебя
я
не
могу
заменить.
You're
running
through
my
mind
Ты
постоянно
в
моих
мыслях,
(Baby
all
the
time)
(Малышка,
постоянно)
It's
not
over
yet
Это
еще
не
конец.
Deep
inside
my
soul
Глубоко
в
моей
душе,
(This
I
know
for
sure)
(Я
точно
знаю
это)
It's
not
over
yet
Это
еще
не
конец.
You're
running
through
my
mind
Ты
постоянно
в
моих
мыслях,
(Baby
all
the
time)
(Малышка,
постоянно)
It's
not
over
yet
Это
еще
не
конец.
Deep
inside
my
soul
Глубоко
в
моей
душе,
(This
I
know
for
sure)
(Я
точно
знаю
это)
It's
not
over
yet
Это
еще
не
конец.
Every
single
night
I
dream
of
love
Каждую
ночь
мне
снится
любовь,
Every
single
day
I'm
thinking
love
Каждый
день
я
думаю
о
любви,
With
every
thought
of
you
I'm
still
in
love
С
каждой
мыслью
о
тебе
я
все
еще
влюблен.
Don't
say
goodbye
cuz
it's
not
over
yet
Не
прощайся,
потому
что
это
еще
не
конец.
Every
night,
every
day
Каждую
ночь,
каждый
день,
Not
over
yet
Еще
не
конец.
Every
night,
every
day
Каждую
ночь,
каждый
день,
You're
running
through
my
mind
Ты
постоянно
в
моих
мыслях,
(Baby
all
the
time)
(Малышка,
постоянно)
It's
not
over
yet
Это
еще
не
конец.
Deep
inside
my
soul
Глубоко
в
моей
душе,
(This
I
know
for
sure)
(Я
точно
знаю
это)
It's
not
over
yet
Это
еще
не
конец.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ryan Tedder, Paul Oakenfold, Ian Copeland Green
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.