Paroles et traduction Paul Oakenfold - Southern Sun (Angry Man radio edit)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Southern Sun (Angry Man radio edit)
Южное солнце (радио версия Angry Man)
Piece
by
piece,
I
release
Часть
за
частью,
я
отпускаю,
Once
was
mine,
now
undone
Когда-то
было
мое,
теперь
разрушено.
Turned
blue
like
New
Orleans
Стало
синим,
как
Новый
Орлеан,
And
went
down
like
И
закатилось,
как
A
southern
sun
Южное
солнце.
I
still
feel
you
Я
все
еще
чувствую
тебя
Beneath
my
skin
Под
своей
кожей.
I
am
tempted
Я
испытываю
искушение
To
throw
my
senses
in
Потерять
рассудок.
′Cos
its
easier
to
fly
Потому
что
легче
взлететь,
Than
to
face
another
night
in
southern
sun
Чем
столкнуться
с
еще
одной
ночью
под
южным
солнцем.
And
your
love
is
all
around
И
твоя
любовь
повсюду.
Piece
by
piece,
I
release
Часть
за
частью,
я
отпускаю,
Once
was
mine,
now
undone
Когда-то
было
мое,
теперь
разрушено.
Turned
blue
like
New
Orleans
Стало
синим,
как
Новый
Орлеан,
And
went
down
like
И
закатилось,
как
A
southern
sun
Южное
солнце.
I
still
feel
you
Я
все
еще
чувствую
тебя
Beneath
my
skin
Под
своей
кожей.
I
am
tempted
Я
испытываю
искушение
To
throw
my
senses
in
Потерять
рассудок.
'Cos
its
easier
to
fly
Потому
что
легче
взлететь,
Than
to
face
another
night
in
southern
sun
Чем
столкнуться
с
еще
одной
ночью
под
южным
солнцем.
And
your
love
is
all
around
И
твоя
любовь
повсюду,
And
in
the
air
to
set
me
free
И
в
воздухе,
чтобы
освободить
меня.
(Set
me
free)
(Освободить
меня)
(Set
me
free)
(Освободить
меня)
(Set
me
free)
(Освободить
меня)
(Set
me
free)
(Освободить
меня)
You
last
like
a
song
Ты
длишься,
как
песня.
I′m
deflated
Я
опустошен.
I
am
pieces
on
the
wind
Я
— частицы
на
ветру,
'Cos
its
easier
to
fly
Потому
что
легче
взлететь,
Than
to
face
another
night
in
southern
sun
Чем
столкнуться
с
еще
одной
ночью
под
южным
солнцем.
And
your
love
is
all
around
И
твоя
любовь
повсюду,
And
in
the
air
to
set
me
free
И
в
воздухе,
чтобы
освободить
меня.
'Cos
its
easier
to
fly
Потому
что
легче
взлететь,
And
in
the
air
to
set
me
free
И
в
воздухе,
чтобы
освободить
меня.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): PAUL OAKENFOLD, CARMEN RIZZO, CARLA WERNER, JAMIE MUHOBERAC
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.