Paul Oakenfold - Southern Sun - Paul Thomas Miami Edit - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Paul Oakenfold - Southern Sun - Paul Thomas Miami Edit




Southern Sun - Paul Thomas Miami Edit
Южное солнце - Paul Thomas Miami Edit
Piece by piece, I release
По кусочкам я отпускаю,
Once was mine, now undone
Когда-то было мое, теперь разрушено.
Turned blue like New Orleans
Стало синим, как Новый Орлеан,
And went down like
И закатилось, как
A southern sun
Южное солнце.
I still feel you
Я все еще чувствую тебя
Beneath my skin
Под своей кожей.
I am tempted
Я испытываю искушение
To throw my senses in
Отключить свои чувства,
'Cos its easier to fly
Потому что легче улететь,
Than to face another night in southern sun
Чем столкнуться с еще одной ночью под южным солнцем.
And your love is all around
И твоя любовь повсюду.
Piece by piece, I release
По кусочкам я отпускаю,
Once was mine, now undone
Когда-то было мое, теперь разрушено.
Turned blue like New Orleans
Стало синим, как Новый Орлеан,
And went down like
И закатилось, как
A southern sun
Южное солнце.
I still feel you
Я все еще чувствую тебя
Beneath my skin
Под своей кожей.
I am tempted
Я испытываю искушение
To throw my senses in
Отключить свои чувства,
'Cos its easier to fly
Потому что легче улететь,
Than to face another night in southern sun
Чем столкнуться с еще одной ночью под южным солнцем.
And your love is all around
И твоя любовь повсюду
And in the air to set me free
И в воздухе, чтобы освободить меня.
(Set me free)
(Освободить меня)
(Set me free)
(Освободить меня)
(Set me free)
(Освободить меня)
(Set me free)
(Освободить меня)
You last like a song
Ты длишься, как песня.
I'm deflated
Я опустошен,
I am pieces on the wind
Я частицы на ветру,
Unrelated
Разрозненные.
'Cos its easier to fly
Потому что легче улететь,
Than to face another night in southern sun
Чем столкнуться с еще одной ночью под южным солнцем.
And your love is all around
И твоя любовь повсюду
And in the air to set me free
И в воздухе, чтобы освободить меня.
'Cos its easier to fly
Потому что легче улететь,
And in the air to set me free
И в воздухе, чтобы освободить меня.





Writer(s): Paul Oakenfold, Carmen Rizzo, Jamie Muhoberac, Carla Werner


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.