Paul Oakenfold - The World Can Wait - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Paul Oakenfold - The World Can Wait




From the start you and I were always moving fast
С самого начала мы с тобой всегда двигались быстро.
Like the sand as it falls through the hourglass
Как песок, падающий в песочные часы.
And we fall, it's too late and then the moment's passed
И мы падаем, уже слишком поздно, а потом момент упущен.
So, let's rewind, let's realign, it doesn't have to be the end
Так что давай перемотаем назад, давай перестроимся, это не обязательно должен быть конец.
Let's turn around, let's turn it upside down again
Давай повернемся, давай снова все перевернем с ног на голову.
If we give it time, maybe you and I can get a second chance
Если мы дадим этому время, может быть, у нас с тобой появится второй шанс.
'Cause something's happening here
Потому что здесь что-то происходит.
Something's happening here
Здесь что-то происходит.
The sun will keep on rising, the waves will always break
Солнце будет продолжать подниматься, волны всегда будут разбиваться.
But this moment's not forever so the world can wait
Но этот момент не вечен, поэтому мир может подождать.
'Cause I know what I'm feeling and I won't bite or faint
Потому что я знаю, что чувствую, и я не буду кусаться или падать в обморок .
As long as we're together the world can, world can wait
Пока мы вместе, мир может, мир может подождать
Ooh
.
From the start, you and I were like a masterpiece
С самого начала мы с тобой были похожи на шедевр.
Don't know why, don't know what but may the colors bleed
Не знаю почему, не знаю что, но пусть цвета потускнеют.
But I'll do what it takes to bring you back to me
Но я сделаю все, чтобы вернуть тебя ко мне.
In the blink of an eye you know it all could change
Знаешь, в мгновение ока все может измениться.
But step back, the bigger picture always stays the same
Но шаг назад, большая картина всегда остается прежней,
So right here, right now, can we freeze the frame?
так что прямо здесь, прямо сейчас, можем ли мы остановить кадр?
'Cause something's happening here
Потому что здесь что-то происходит.
Something's happening here
Здесь что-то происходит.
The sun will keep on rising, the waves will always break
Солнце будет продолжать подниматься, волны всегда будут разбиваться.
But this moment's not forever so the world can wait
Но этот момент не вечен, поэтому мир может подождать.
'Cause I know what I'm feeling and I won't bite or faint
Потому что я знаю, что чувствую, и я не буду кусаться или падать в обморок .
As long as we're together the world can, world can wait
Пока мы вместе, мир может, мир может подождать.
And I never meant to hurt you
И я никогда не хотел причинить тебе боль.
And we both have made mistakes
И мы оба совершали ошибки.
But as long as you forgive me
Но если ты простишь меня ...
The world can, the world can wait
Мир может, мир может подождать.





Writer(s): Philip James Bentley, Jamie Alexander Hartman, Paul Oakenfold, Ben Camp


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.