Paul Oakley - Into The Arms Of Grace - traduction des paroles en allemand

Into The Arms Of Grace - Paul Oakleytraduction en allemand




Into The Arms Of Grace
In die Arme der Gnade
As I gaze upon the cross
Wenn ich auf das Kreuz blicke
And all my sinless Saviour bore
Und all das, was mein sündloser Erlöser trug
I will worship
Werde ich anbeten
I will bow down and adore
Werde ich mich verneigen und verehren
Nothing I could ever do
Nichts, was ich jemals tun könnte
Could ever make You love me more
Könnte Dich je dazu bringen, mich mehr zu lieben
I surrender to the wonder of it all
Ich gebe mich dem Wunder von alledem hin
Now I reign in life through Your gift of grace
Nun herrsche ich im Leben durch Dein Gnadengeschenk
And Your righteousness is my own
Und Deine Gerechtigkeit ist meine eigene
And the price is paid
Und der Preis ist bezahlt
Now You've made the way to come home
Nun hast Du den Weg bereitet, nach Hause zu kommen
Into the arms of grace I run
In die Arme der Gnade eile ich
When I cease from all my striving
Wenn ich aufhöre mit all meinem Streben
Your turn water into wine
Verwandelst Du Wasser in Wein
And I remember You alone can bring this change in me
Und ich erinnere mich, dass Du allein diese Veränderung in mir bewirken kannst
Now for freedom I'm set free
Nun bin ich zur Freiheit freigesetzt
Free to love my Saviour more
Frei, meinen Erlöser mehr zu lieben
So I will live for the glory of Your name
So werde ich leben zur Ehre Deines Namens
Never was a love so strong
Niemals war eine Liebe so stark
Never was a love so true
Niemals war eine Liebe so wahr
Giving up Your only Son
Du gabst Deinen einzigen Sohn hin
To release me from the debt I owed to You
Um mich von der Schuld zu befreien, die ich Dir schuldete





Writer(s): Paul Oakley


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.