Paroles et traduction Paul Overstreet - All the Fun
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Well,
the
guys
that
I
work
with
they
work
real
hard
Ну,
парни,
с
которыми
я
работаю,
они
работают
очень
усердно,
And
they
like
to
have
a
good
time
И
любят
хорошо
проводить
время.
And
at
the
end
of
the
day
it's
their
time
to
play
И
в
конце
дня
наступает
их
время
играть,
And
they
like
to
go
and
unwind.
И
они
любят
идти
и
расслабляться.
Well,
they
make
a
lot
of
jokes
and
they
laugh
and
they
poke
fun
at
me
Ну,
они
много
шутят,
и
смеются,
и
подшучивают
надо
мной,
'Cause
I
don't
stay
long
Потому
что
я
надолго
не
зарываюсь.
And
they
can't
understand
why
a
married
ma
И
они
не
могут
понять,
почему
женатый
мужчина
Is
in
a
hurry
to
ever
go
home.
Всегда
спешит
домой.
Well,
I
just
tell
'em
that
all
the
fun
that
I'm
ever
gonna
need
Ну,
я
просто
говорю
им,
что
всё
веселье,
которое
мне
когда-либо
понадобится,
I
gotta
waitin'
at
home
for
me
Ждет
меня
дома,
Yeah,
she
likes
to
dance
and
she
loves
romance
Да,
ты
любишь
танцевать,
и
ты
любишь
романтику,
And
she
throws
a
great
party
И
ты
устраиваешь
отличные
вечеринки.
Naw
there
never
any
dull
minutes
around
here
Нет,
здесь
никогда
не
бывает
скучных
минут,
'Cause
somethin'
always
a
goin'
on
Потому
что
что-то
всегда
происходит.
All
the
fun
that
a
man
could
want
Всё
веселье,
которое
мужчина
может
пожелать,
I
got
waitin'
for
me
at
home.
Ждет
меня
дома.
Hey,
I
use
to
be
a
fool
and
a
sucker
for
a
high
time
Эй,
я
был
дураком
и
лохом,
когда
дело
касалось
веселья,
Anytime
night
or
day
В
любое
время
дня
и
ночи.
I
had
around
the
clock
smile
just
call
me
У
меня
была
круглосуточная
улыбка,
просто
позови
меня,
And
I
would
love
be
a
readily
on
my
way.
И
я
с
радостью
буду
в
пути.
But
to
tell
you
the
truth
I
was
lonesome
and
blue
Но,
по
правде
говоря,
я
был
одинок
и
печален,
Prayin'
for
a
little
light
in
my
life
Молясь
о
лучике
света
в
моей
жизни.
And
then
a
miracle
came
and
everything
changed
А
потом
случилось
чудо,
и
всё
изменилось,
And
I
made
that
little
woman
my
wife.
И
я
сделал
эту
маленькую
женщину
своей
женой.
Well,
let
me
tell
you
that
all
the
fun
that
I'm
ever
gonna
need
Ну,
позволь
мне
сказать
тебе,
что
всё
веселье,
которое
мне
когда-либо
понадобится,
I
gotta
waitin'
at
home
for
me
Ждет
меня
дома,
Yeah,
she
likes
to
dance
and
she
loves
romance
Да,
ты
любишь
танцевать
и
ты
любишь
романтику,
And
she
throws
a
great
party
И
ты
устраиваешь
отличные
вечеринки.
Naw
there
never
any
dull
minutes
around
here
Нет,
здесь
никогда
не
бывает
скучных
минут,
'Cause
somethin'
always
a
goin'
on
Потому
что
что-то
всегда
происходит.
All
the
fun
that
a
man
could
want
Всё
веселье,
которое
мужчина
может
пожелать,
I
got
waitin'
for
me
at
home.
Ждет
меня
дома.
We
got
two
little
kids
callin'
me
daddy
У
нас
есть
двое
маленьких
детей,
которые
зовут
меня
папой,
Runnin'
all
over
the
house
Бегают
по
всему
дому.
And
when
they
finally
go
to
sleep
И
когда
они
наконец
засыпают,
Their
momma
and
me
Их
мама
и
я
Cuddle
and
we
snuggle
and
we
party
on
the
couch.
Обнимаемся,
прижимаемся
друг
к
другу
и
веселимся
на
диване.
Yeah,
I
got
all
the
fun
that
a
man
could
want
Да,
у
меня
есть
всё
веселье,
которое
мужчина
может
пожелать,
Waitin'
at
home
for
me
Ожидает
меня
дома,
Yeah,
she
likes
to
dance
and
she
loves
romance
Да,
ты
любишь
танцевать,
и
ты
любишь
романтику,
And
she
throws
a
great
party
И
ты
устраиваешь
отличные
вечеринки.
Naw
there
never
any
dull
minutes
around
here
Нет,
здесь
никогда
не
бывает
скучных
минут,
'Cause
somethin'
always
a
goin'
on
Потому
что
что-то
всегда
происходит.
All
the
fun
that
a
man
could
want
Всё
веселье,
которое
мужчина
может
пожелать,
I
got
waitin'
for
me
at
home.
Ждет
меня
дома.
I
said
now
all
the
fun
that
a
man
could
want
Я
сказал,
что
всё
веселье,
которое
мужчина
может
пожелать,
I
got
waitin'
for
me
at
home
Ждет
меня
дома,
Right
at
home
Прямо
дома.
I
got
all
the
fun
that
a
man
could
want
У
меня
есть
всё
веселье,
которое
мужчина
может
пожелать,
All
the
fun
that
a
man
could
want
Всё
веселье,
которое
мужчина
может
пожелать,
I
got
all
the
fun
that
a
man
could
want
У
меня
есть
всё
веселье,
которое
мужчина
может
пожелать,
All
the
fun
that
a
man
could
want...
Всё
веселье,
которое
мужчина
может
пожелать...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Taylor Dunn, Paul Overstreet
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.