Paroles et traduction Paul Parker - Without Your Love
Cada
minuto
que
te
tengo
aquí
junto
a
mí
Каждую
минуту,
когда
я
держу
тебя
здесь,
рядом
со
мной.
Espero
de
Dios
que
tu
amor
no
me
sea
negado
Я
надеюсь
от
Бога,
что
твоя
любовь
не
будет
лишена
меня.
Porque
siempre
que
nos
tocamos
Потому
что
всякий
раз,
когда
мы
касаемся
друг
друга,
Siento
esa
sensación
que
me
golpea
de
la
cabeza
a
los
pies
Я
чувствую
это
чувство,
которое
бьет
меня
с
головы
до
ног.
Viene
de
ti
Это
исходит
от
тебя.
Y
me
sacude
una
y
otra
vez
И
это
встряхивает
меня
снова
и
снова.
No,
nunca
lo
haré
sin
tu
amor
Нет,
я
никогда
не
сделаю
этого
без
твоей
любви.
Ni
aunque
lo
quisiera
intentar
Даже
если
бы
я
хотел
попробовать.
No,
nunca
lo
haré
sin
tu
amor
Нет,
я
никогда
не
сделаю
этого
без
твоей
любви.
Si
alguna
vez
te
dijera
que
no
te
amo,
un
mentiroso
sería
Если
бы
я
когда-нибудь
сказал
тебе,
что
не
люблю
тебя,
лжец
был
бы
Mantendrias
mi
amor
bajo
la
luz
y
lo
guardarias
Ты
сохранишь
мою
любовь
под
светом
и
сохранишь
ее.
Porque
cuando
miro
en
tus
ojos
esa
sensación
vuelvo
a
tener
Потому
что,
когда
я
смотрю
в
твои
глаза,
у
меня
снова
появляется
это
чувство.
En
lo
profundo
de
mi
alma
enterrada
Глубоко
в
моей
похороненной
душе,
Viene
de
ti
Это
исходит
от
тебя.
Y
me
sacude
una
y
otra
vez
И
это
встряхивает
меня
снова
и
снова.
No,
nunca
lo
haré
sin
tu
amor
Нет,
я
никогда
не
сделаю
этого
без
твоей
любви.
Ni
aunque
lo
quisiera
intentar
Даже
если
бы
я
хотел
попробовать.
No,
nunca
lo
haré
sin
tu
amor
Нет,
я
никогда
не
сделаю
этого
без
твоей
любви.
No,
nunca
lo
haré
sin
tu
amor
Нет,
я
никогда
не
сделаю
этого
без
твоей
любви.
Ni
aunque
lo
quisiera
intentar
Даже
если
бы
я
хотел
попробовать.
No,
nunca
lo
haré
sin
tu
amor
Нет,
я
никогда
не
сделаю
этого
без
твоей
любви.
Uh,
ya
sabes
que
necesito
Ты
знаешь,
что
мне
нужно.
Uh,
ya
sabes
que
necesito
Ты
знаешь,
что
мне
нужно.
Uh,
ya
sabes
que
necesito
Ты
знаешь,
что
мне
нужно.
Uh,
ya
sabes
que
necesito
Ты
знаешь,
что
мне
нужно.
Estaré
enamorado
de
ti
para
siempre
Я
буду
влюблен
в
тебя
навсегда.
No
es
de
extrañar
por
qué
amamos
por
dos
no,
no,
nunca
va
a
decaer
Неудивительно,
почему
мы
любим
за
двоих
нет,
нет,
это
никогда
не
упадет
Porque
cuando
nos
besamos
esa
sensación
vuelvo
a
tener
Потому
что,
когда
мы
целуемся,
это
чувство
снова
у
меня
появляется.
En
lo
profundo
de
mi
alma
enterrada
Глубоко
в
моей
похороненной
душе,
Viene
de
ti
y
me
sacude
una
y
otra
vez
Это
исходит
от
тебя
и
встряхивает
меня
снова
и
снова.
No,
nunca
lo
haré
sin
tu
amor
Нет,
я
никогда
не
сделаю
этого
без
твоей
любви.
Ni
aunque
lo
quisiera
intentar
Даже
если
бы
я
хотел
попробовать.
No,
nunca
lo
haré
sin
tu
amor
Нет,
я
никогда
не
сделаю
этого
без
твоей
любви.
No,
nunca
lo
haré
sin
tu
amor
Нет,
я
никогда
не
сделаю
этого
без
твоей
любви.
Ni
aunque
lo
quisiera
intentar
Даже
если
бы
я
хотел
попробовать.
No,
nunca
lo
haré
sin
tu
amor
Нет,
я
никогда
не
сделаю
этого
без
твоей
любви.
(Inst
Break)
(Inst
Break)
No,
nunca
lo
haré
sin
tu
amor
Нет,
я
никогда
не
сделаю
этого
без
твоей
любви.
Ni
aunque
quisiera
intentar
Даже
если
бы
я
хотел
попробовать.
No,
nunca
lo
haré
sin
tu
amor
Нет,
я
никогда
не
сделаю
этого
без
твоей
любви.
No,
nunca
lo
haré
sin
tu
amor
Нет,
я
никогда
не
сделаю
этого
без
твоей
любви.
Ni
aunque
lo
quisiera
intentar
Даже
если
бы
я
хотел
попробовать.
No,
nunca
lo
haré
sin
tu
amor
Нет,
я
никогда
не
сделаю
этого
без
твоей
любви.
No,
nunca
lo
haré
sin
tu
amor
Нет,
я
никогда
не
сделаю
этого
без
твоей
любви.
Ni
aunque
lo
quisiera
intentar
Даже
если
бы
я
хотел
попробовать.
No,
nunca
lo
haré
sin
tu
amor
Нет,
я
никогда
не
сделаю
этого
без
твоей
любви.
No,
nunca
lo
haré
sin
tu
amor
Нет,
я
никогда
не
сделаю
этого
без
твоей
любви.
Ni
aunque
lo
quisiera
intentar
Даже
если
бы
я
хотел
попробовать.
No,
nunca
lo
haré
sin
tu
amor
Нет,
я
никогда
не
сделаю
этого
без
твоей
любви.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jeff Steinberg
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.