Paul Parker - Without Your Love - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Paul Parker - Without Your Love




Without Your Love
Без твоей любви
Cada minuto que te tengo aquí junto a
Каждую минуту, что ты рядом со мной,
Espero de Dios que tu amor no me sea negado
Я молю Бога, чтобы ты не лишила меня своей любви.
Porque siempre que nos tocamos
Ведь каждый раз, когда мы прикасаемся друг к другу,
Siento esa sensación que me golpea de la cabeza a los pies
Я чувствую это ощущение, которое пронзает меня с головы до ног.
Viene de ti
Оно исходит от тебя
Y me sacude una y otra vez
И потрясает меня снова и снова.
No, nunca lo haré sin tu amor
Нет, я не смогу жить без твоей любви,
Ni aunque lo quisiera intentar
Даже если бы я попытался.
No, nunca lo haré sin tu amor
Нет, я не смогу жить без твоей любви,
Tu amor
Твоей любви,
En tu amor
В твоей любви,
En tu amor
В твоей любви,
En tu amor
В твоей любви.
Eh, eh!
Эй, эй!
Si alguna vez te dijera que no te amo, un mentiroso sería
Если бы я когда-нибудь сказал, что не люблю тебя, я был бы лжецом.
Mantendrias mi amor bajo la luz y lo guardarias
Ты бы хранила мою любовь, как сокровище.
Porque cuando miro en tus ojos esa sensación vuelvo a tener
Потому что, когда я смотрю в твои глаза, я снова чувствую это ощущение,
En lo profundo de mi alma enterrada
Глубоко в моей душе.
Viene de ti
Оно исходит от тебя
Y me sacude una y otra vez
И потрясает меня снова и снова.
No, nunca lo haré sin tu amor
Нет, я не смогу жить без твоей любви,
Ni aunque lo quisiera intentar
Даже если бы я попытался.
No, nunca lo haré sin tu amor
Нет, я не смогу жить без твоей любви,
Tu amor
Твоей любви,
En tu amor
В твоей любви,
En tu amor
В твоей любви.
No, nunca lo haré sin tu amor
Нет, я не смогу жить без твоей любви,
Ni aunque lo quisiera intentar
Даже если бы я попытался.
No, nunca lo haré sin tu amor
Нет, я не смогу жить без твоей любви,
Tu amor
Твоей любви,
En tu amor
В твоей любви,
En tu amor
В твоей любви,
En tu amor
В твоей любви.
Eh, eh!
Эй, эй!
Tu amor
Твоей любви,
Uh, ya sabes que necesito
Ты же знаешь, что она мне нужна,
Tu amor
Твоей любви,
Tu amor
Твоей любви,
Uh, ya sabes que necesito
Ты же знаешь, что она мне нужна,
Tu amor
Твоей любви,
Tu amor
Твоей любви,
Uh, ya sabes que necesito
Ты же знаешь, что она мне нужна,
Tu amor
Твоей любви,
Tu amor
Твоей любви,
Uh, ya sabes que necesito
Ты же знаешь, что она мне нужна,
Tu amor
Твоей любви.
Estaré enamorado de ti para siempre
Я буду любить тебя вечно.
No es de extrañar por qué amamos por dos no, no, nunca va a decaer
Неудивительно, почему мы любим вдвойне, нет, нет, это никогда не угаснет.
Porque cuando nos besamos esa sensación vuelvo a tener
Потому что, когда мы целуемся, я снова чувствую это ощущение,
En lo profundo de mi alma enterrada
Глубоко в моей душе.
Viene de ti y me sacude una y otra vez
Оно исходит от тебя и потрясает меня снова и снова.
No, nunca lo haré sin tu amor
Нет, я не смогу жить без твоей любви,
Ni aunque lo quisiera intentar
Даже если бы я попытался.
No, nunca lo haré sin tu amor
Нет, я не смогу жить без твоей любви,
Tu amor
Твоей любви,
En tu amor
В твоей любви,
En tu amor
В твоей любви.
No, nunca lo haré sin tu amor
Нет, я не смогу жить без твоей любви,
Ni aunque lo quisiera intentar
Даже если бы я попытался.
No, nunca lo haré sin tu amor
Нет, я не смогу жить без твоей любви,
Tu amor
Твоей любви,
En tu amor
В твоей любви,
En tu amor
В твоей любви,
En tu amor
В твоей любви.
Eh eh!!!
Эй, эй!!!
(Inst Break)
(Инструментальная часть)
No, nunca lo haré sin tu amor
Нет, я не смогу жить без твоей любви,
Ni aunque quisiera intentar
Даже если бы я попытался.
No, nunca lo haré sin tu amor
Нет, я не смогу жить без твоей любви,
Tu amor
Твоей любви,
En tu amor
В твоей любви,
En tu amor
В твоей любви.
No, nunca lo haré sin tu amor
Нет, я не смогу жить без твоей любви,
Ni aunque lo quisiera intentar
Даже если бы я попытался.
No, nunca lo haré sin tu amor
Нет, я не смогу жить без твоей любви,
Tu amor
Твоей любви,
En tu amor
В твоей любви,
En tu amor
В твоей любви.
No, nunca lo haré sin tu amor
Нет, я не смогу жить без твоей любви,
Ni aunque lo quisiera intentar
Даже если бы я попытался.
No, nunca lo haré sin tu amor
Нет, я не смогу жить без твоей любви,
Tu amor
Твоей любви,
En tu amor
В твоей любви,
En tu amor
В твоей любви.
No, nunca lo haré sin tu amor
Нет, я не смогу жить без твоей любви,
Ni aunque lo quisiera intentar
Даже если бы я попытался.
No, nunca lo haré sin tu amor
Нет, я не смогу жить без твоей любви,
Tu amor
Твоей любви,
En tu amor
В твоей любви,
En tu amor
В твоей любви,
En tu amor
В твоей любви.
Eh eh!!!
Эй, эй!!!





Writer(s): Jeff Steinberg


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.