Paul Personne - Barjoland - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Paul Personne - Barjoland




Barjoland
Barjoland
BARJO-LAND Paul Personne
BARJO-LAND Paul Personne
Les mots m'laissent tomber n'viennent pas m'voir ce soir
Words fail me, they will not come see me tonight
Trahir tout l'dégoût que j'ressens
To betray my disgust
Les mots complices et durs pour dire le pire
Complicit and harsh words to express the worst
D'autres ont j'té leur vie en les chialant mieux avant
Others gave up their lives crying about them before
Alors faut qu'j'me chante mon pote t'es pour causer
So I must sing to you, my friend who's here to talk
Causer pour passer l'temps
To talk away the time
Avec l'impression qu'tout sert à rien
With the feeling that everything is pointless
Et que d'toute manière
And that in any case
D'main on aura tous foutu le camp
Tomorrow we'll all be gone
Salut l'Amour qu'est-ce que tu d'viens
Hello, Love, how are you?
Un paquet d'temps qu'jt'avais pas vu
It's been a long time since I saw you
Traîner dans l'coin
Hanging around
Viens j'ter un oeil un peu que j'te montre
Come have a look, let me show you
j'survis tout c'qui m'entoure
Where I survive, all that surrounds me
Car depuis tout c'temps tout c'temps qu'tu ronfles
Because during all this time, during all this time you've been sleeping
Ca t'concerne plus tout ça, l'Amour
It no longer concerns you, Love
R'garde la-bas y'a Barjo-Land
Look over there, there's Barjo-Land
C'jeu d'massacre est gratuit
This carnage is free
Un peu plus loin y'a l'coin tout le monde
A little further on is the place where everyone
Se dit j't'aime
Says "I love you"
Mais tous les coups sont permis
But where all blows are permitted
Alors l'Amour ça t'plaît chez moi
So Love, do you like my place?
J't'invite permanent
I invite you to stay
Mais tu t'barres comme ça
But why do you leave like that?
P'tits mots naïfs pour coeurs minés
Naïve little words for fragile hearts
Qui s'paument et qu'espèrent toujours
Who lose themselves and always hope
Un soir une étoile et aimer
One night, a star, and love
Tous les jours tous les jours
Every day, every day
Pauvre grand mot tu t'vautres t'as plus d'fierté
Poor big word, you've fallen, you have no pride
Si tu savais c'qu'on fait d'toi
If you knew what they do with you
A toutes les sauces pour des idées
In every sauce, for ideas
Pour du fric pour une croix
For money, for a cross
Alors l'Amour y'en a marre maint'nant
So Love, we're tired now
Qu'on en finisse vite ou existe vraiment
To finish quickly or exist really
On t'attend on t'attend
We're waiting for you, we're waiting for you
D'puis trop longtemps.
We've been for too long.





Writer(s): paul personne


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.