Paul Personne - Que l'rock ait ton âme - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Paul Personne - Que l'rock ait ton âme




Que l'rock ait ton âme
Да будет рок с тобой
Que l'Rock ait ton âme (paroles et musique Paul Personne):
Да будет рок с тобой (слова и музыка Paul Personne):
Ouais, c'est sam'di soir, on descend des collines.
Да, сегодня субботний вечер, мы спускаемся с холмов.
A l'endroit dit "que l'Rock ait ton âme". On a du bon temps et la belle Lily.
В то место, что зовется "Да будет рок с тобой". У нас хорошее настроение и прекрасная Лили.
Qui sert au bar "que l'Rock ait ton âme"...
Которая работает в баре "Да будет рок с тобой"...
On a assuré l'manche toute la semaine.
Всю неделю мы работали как следует.
Et not' chance c'est "que l'Rock ait ton âme".
И наша удача в том, что "рок с тобой".
Si y a une occase, j'tiens pas la chandelle.
Если есть возможность, я не буду стоять в стороне.
J'y suis fidèle "que l'Rock ait ton âme"...
Я верен этому месту "Да будет рок с тобой"...
Et dans un coin ça gratte des vieilles guitares.
И в углу кто-то бренчит на старых гитарах.
A fond la caisse près du comptoir.
Музыка на полную катушку возле стойки.
Et ça tourne,ça tente, les filles qui dansent. Oublient tout pourvu "que l'Rock ait ton âme"...
И всё крутится, всё манит, девушки танцуют. Забывают обо всем, лишь бы "рок был с тобой"...
Solo
Соло
Y faut gueuler pour causer, mais c'est pas c'qui compte.
Приходится кричать, чтобы поговорить, но это неважно.
L'essentiel est dans c'qu'on fout ici.
Главное - то, что мы здесь делаем.
Ça roule, ça coule dans les gosiers qui gloussent.
Всё катится, льётся в горла, которые гогочут.
A la tienne pourvu "que l'Rock ait ton âme"...
За твоё здоровье, пусть "рок будет с тобой"...
N'emmerdez pas les bêtes de somme qui bossent.
Не мешайте рабочим лошадкам, которые пашут.
Un seul luxe
Единственная роскошь -
"Que l'Rock ait ton âme".
"Да будет рок с тобой".
R'gardez bien en face qui vous êtes, qui nous sommes.
Посмотрите прямо, кто вы есть, кто мы есть.
Un seul Palace "que l'Rock ait ton 'âme"...
Единственный дворец - это "Да будет рок с тобой"...
Rock et ton âme rock et ton âme
Рок с тобой, рок с тобой





Writer(s): paul personne


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.