Paroles et traduction Paul Rey - You and Me
Ever
since
I
can
remember,
it's
been
you
and
me
С
тех
пор,
как
я
себя
помню,
только
ты
и
я
We've
been
through
heartache
together,
but
it's
still
you
and
me
Мы
вместе
пережили
душевную
боль,
но
это
все
еще
ты
и
я.
You've
got
my
heart
on
your
necklace,
У
тебя
на
ожерелье
мое
сердце.,
Although
time
tried
to
test
us,
it's
still
you
and
me
Хотя
время
пыталось
испытать
нас,
это
все
еще
ты
и
я
Oh
yes,
it's
still
you
and
it's
still
me
О
да,
это
все
еще
ты,
и
это
все
еще
я
It
is
you
and
me
Это
ты
и
я
I
give
you
all
my
love
Я
отдаю
тебе
всю
свою
любовь
I
give
my
all
my
time
and
trust,
I
do
Я
отдаю
все
свое
время
и
доверие,
я
делаю
You're
all
that
I
think
of
under
the
moon
and
the
stars,
it's
just
us
Ты
- все,
о
чем
я
думаю
под
луной
и
звездами,
это
только
мы.
Ever
since
I
can
remember,
it's
been
you
and
me
С
тех
пор,
как
я
себя
помню,
только
ты
и
я
Ever
since
that
one
day,
in
September,
it
has
been
you
and
me
С
того
самого
сентябрьского
дня
только
ты
и
я
Oh
and
you
got
all
that
I
want,
and
you're
all
that
I
need
О,
и
у
тебя
есть
все,
что
я
хочу,
и
ты
- все,
что
мне
нужно
And
it's
you
and
me
И
это
ты
и
я
Mmmm,
I
know
that
sometimes
it
ain't
easy
Мммм,
я
знаю,
что
иногда
это
нелегко
But
darling
just
believe
that
it's
you
and
me
Но,
дорогая,
просто
поверь,
что
это
ты
и
я
Now
who
could
have
guessed
that
you
Теперь,
кто
бы
мог
подумать,
что
ты
Would
say
yes,
say
yes,
that
was
you
and
me
Сказал
бы
"да",
сказал
бы
"да",
это
были
ты
и
я.
But
time
won't
make
me
go,
time
won't
me
leave
Но
время
не
заставит
меня
уйти,
время
не
позволит
мне
уйти
I'll
be
by
your
side
when
you
need
me
Я
буду
рядом
с
тобой,
когда
ты
будешь
нуждаться
во
мне
I
don't
know
where
we're
going,
Я
не
знаю,
куда
мы
направляемся,
But
wherever
we
will
be,
it'll
be
you
and
me
Но
где
бы
мы
ни
были,
это
будем
ты
и
я
Don't
you
know
that
it's
you
and
me
Разве
ты
не
знаешь,
что
это
ты
и
я
Oh
it's
you
and
me
О,
это
ты
и
я
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Pauli Jokela
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.