Paroles et traduction Paul Robeson - Danny Boy - Remastered
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Danny Boy - Remastered
Дэнни Бой - Ремастеринг
Oh,
Danny
boy,
the
pipes,
the
pipes
are
calling
О,
Дэнни,
мальчик
мой,
волынки,
волынки
зовут,
From
glen
to
glen,
and
down
the
mountain
side.
Из
долины
в
долину,
вниз
по
склону
гор.
The
summer′s
gone,
and
all
the
roses
falling,
Лето
прошло,
и
все
розы
опадают,
It's
you,
it′s
you
must
go
and
I
must
bide.
Это
ты,
это
ты
должен
уйти,
а
я
должен
остаться.
But
come
ye
back
when
summer's
in
the
meadow,
Но
вернись,
когда
лето
в
лугах,
Or
when
the
valley's
hushed
and
white
with
snow,
Или
когда
долина
тиха
и
бела
от
снега,
It′s
I′ll
be
here
in
sunshine
or
in
shadow,
Я
буду
здесь,
в
солнечном
свете
или
в
тени,
Oh,
Danny
boy,
oh
Danny
boy,
I
love
you
so!
О,
Дэнни,
мальчик
мой,
о,
Дэнни,
я
так
тебя
люблю!
But
when
ye
come,
and
all
the
flowers
are
dying,
Но
когда
ты
вернешься,
и
все
цветы
будут
увядать,
If
I
am
dead,
as
dead
I
well
may
be,
Если
я
буду
мертв,
как
вполне
может
быть,
You'll
come
and
find
the
place
where
I
am
lying,
Ты
придешь
и
найдешь
место,
где
я
лежу,
And
kneel
and
say
an
Ave
there
for
me.
И
преклонишь
колени
и
прочитаешь
молитву
за
меня.
And
I
shall
hear,
though
soft
you
tread
above
me,
И
я
услышу,
хотя
ты
будешь
тихо
ступать
надо
мной,
And
all
my
grave
will
warmer,
sweeter
be,
И
вся
моя
могила
станет
теплее,
слаще,
For
you
will
bend
and
tell
me
that
you
love
me,
Потому
что
ты
наклонишься
и
скажешь
мне,
что
любишь
меня,
And
I
shall
sleep
in
peace
until
you
come
to
me!
И
я
буду
спать
спокойно,
пока
ты
не
придешь
ко
мне!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.