Paroles et traduction Paul Robeson - Gloomy Sunday
Sadly
one
Sunday
I
waited
and
waited
К
сожалению,
однажды
в
воскресенье
я
ждал
и
ждал.
With
flowers
in
my
arms
for
the
dream
I'd
created
С
цветами
в
руках
для
мечты,
которую
я
создал.
I
waited
'til
dreams,
like
my
heart,
were
all
broken
Я
ждал,
пока
мечты,
как
и
мое
сердце,
не
были
разбиты.
The
flowers
were
all
dead
and
the
words
were
unspoken
Все
цветы
были
мертвы,
и
слова
остались
невысказанными.
The
grief
that
I
knew
was
beyond
all
consoling
Горе,
которое
я
знал,
было
за
гранью
утешения.
The
beat
of
my
heart
was
a
bell
that
was
tolling
Биение
моего
сердца
было
колокольным
звоном.
Saddest
of
Sundays
Самое
грустное
из
воскресений
Then
came
a
Sunday
when
you
came
to
find
me
Потом
наступило
воскресенье,
когда
ты
пришел,
чтобы
найти
меня.
They
bore
me
to
church
and
I
left
you
behind
me
Они
привели
меня
в
церковь,
и
я
оставил
тебя
позади.
My
eyes
could
not
see
one
I
wanted
to
love
me
Мои
глаза
не
могли
видеть
того,
кого
я
хотел
любить.
The
earth
and
the
flowers
are
forever
above
me
Земля
и
цветы
вечно
надо
мной.
The
bell
tolled
for
me
and
the
wind
whispered,
"Never!"
Колокол
звенел
для
меня,
и
ветер
шептал:"никогда!"
But
you
I
have
loved
and
I
bless
you
forever
Но
тебя
я
любил,
и
я
благословляю
тебя
вечно.
Last
of
all
Sundays
Последнее
из
всех
воскресений.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Sam M. Lewis, Laszlo Javor, Rezso Seress
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.