Paul Robeson - Little Man, You've Had A Busy Day (Remastered) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Paul Robeson - Little Man, You've Had A Busy Day (Remastered)




Little Man, You've Had A Busy Day (Remastered)
Малыш, у тебя был трудный день (ремастеринг)
Little Man, You've Had A Busy Day
Малыш, у тебя был трудный день
Paul Robeson with Ray Noble & the New Mayfair Orchestra
Пол Робсон с Рэем Ноублом и Новым Оркестром Мейфэйр
- As recorded June 27, 1934
- Запись от 27 июня 1934
Evenin' breezes sighin', moon is in the sky
Вечерний бриз вздыхает, луна в небесах
Little man, it's time for bed
Малыш, пора спать
Daddy's little hero is tired and wants to cry
Папин маленький герой устал и хочет плакать
Now, come along and rest your weary head
А теперь пойдем, отдохни своей усталой головой
Little man, you're cryin', I know why you're blue
Малыш, ты плачешь, я знаю, почему ты грустишь
Someone took your kiddy-car away
Кто-то забрал твою детскую машинку
You better go to sleep now
Тебе лучше идти спать
Little man, you've had a busy day
Малыш, у тебя был трудный день
Johnny won your marbles, tell you what we'll do
Джонни выиграл твои шашки, вот что мы сделаем
Dad'll get you new ones right away
Папа купит тебе новые прямо сейчас
Better go to sleep now
Лучше иди спать
Little man, you've had a busy day
Малыш, у тебя был трудный день
You've been playin' soldier, the battle has been won
Ты играл в солдата, битва выиграна
The enemy is out of sight
Враг скрылся из виду
Come along there soldier, put away your gun
Иди сюда, солдат, убери свой пистолет
The war is over for tonight
Война окончена на сегодня
Time to stop your schemin', time your day was through
Пора прекратить твои проделки, твой день закончен
Can't you hear the bugle softly say
Разве ты не слышишь, как горн тихо зовет
Time you should be dreamin'
Время тебе видеть сны
Little man, you've had a busy day
Малыш, у тебя был трудный день
Little man, you're cryin', I know why you're blue
Малыш, ты плачешь, я знаю, почему ты грустишь
Someone took your kiddy-car away
Кто-то забрал твою детскую машинку
You better go to sleep now
Тебе лучше идти спать
Little man, you've had a busy day
Малыш, у тебя был трудный день
Johnny won your marbles, I know, I tell you what we'll do
Джонни выиграл твои шашки, я знаю, вот что мы сделаем
Dad'll get you new ones right away
Папа купит тебе новые прямо сейчас
Better go to sleep now
Лучше иди спать
Little man, you've had a busy day
Малыш, у тебя был трудный день
You've been playin' soldier, the battle has been won
Ты играл в солдата, битва выиграна
The enemy is out of sight
Враг скрылся из виду
Come along there soldier, put away your gun
Иди сюда, солдат, убери свой пистолет
The war is over for tonight
Война окончена на сегодня
Time to stop your schemin', time your day was through
Пора прекратить твои проделки, твой день закончен
Can't you hear the bugle softly say
Разве ты не слышишь, как горн тихо зовет
Time you should be dreamin'
Время тебе видеть сны
Little man, you've had a busy day
Малыш, у тебя был трудный день





Writer(s): Maurice Sigler, Al Hoffman, Mabel Wayne


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.