Paroles et traduction Paul Robeson - Ol' Man River
There's
an
old
man
called
the
Mississippi
Есть
старик
по
имени
Миссисипи.
That's
the
old
man
I
don't
like
to
be!
Я
не
люблю
быть
таким
стариком!
What
does
he
care
if
the
world's
got
troubles?
Какое
ему
дело,
если
в
мире
проблемы?
What
does
he
care
if
the
land
ain't
free?
Какое
ему
дело,
если
земля
не
свободна?
Old
man
river,
Река
старика,
That
old
man
river
Эта
река
старика
He
must
know
sumpin'
Должно
быть,
он
знает,
что
такое
отстойник.
But
don't
say
nuthin',
Но
ничего
не
говори.
He
just
keeps
rollin'
Он
просто
продолжает
катиться.
He
keeps
on
rollin'
along.
Он
продолжает
двигаться
вперед.
He
don't
plant
taters,
Он
не
сажает
тату.
He
don't
plant
cotton,
Он
не
сажает
хлопок,
And
them
that
plants
'em
Is
soon
forgotten,
А
те,
кто
его
сажает,
скоро
забываются.
But
old
man
river,
Но
старина
Ривер
He
just
keeps
rollin'
along.
Продолжает
плыть
по
течению.
You
and
me,
we
sweat
and
strain,
Ты
и
я,
мы
потеем
и
напрягаемся,
Body
all
achin'
and
racked
with
pain,
Все
тело
болит
и
измучено
болью,
Tote
that
barge!
And
lift
that
bale!
Тащи
эту
баржу
и
поднимай
тюк!
Get
a
little
drunk
Немного
напейся.
And
you
lands
in
jail
И
ты
попадаешь
в
тюрьму.
But
I
keeps
laughin'
Но
я
продолжаю
смеяться.
Instead
of
cryin'
Вместо
того,
чтобы
плакать.
I
must
keep
fightin'
Я
должен
продолжать
бороться.
Until
I'm
dyin'
Пока
я
не
умру.
And
old
man
river,
И
старик-река,
He
just
keeps
rollin'
along
Он
просто
продолжает
катиться
вперед.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jerome Kern, Oscar Ii Hammerstein
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.