Paul Robeson - Solitude - traduction des paroles en allemand

Solitude - Paul Robesontraduction en allemand




Solitude
Einsamkeit
In my solitude
In meiner Einsamkeit
You haunt me
Verfolgst du mich
With dreadful ease
Mit schrecklicher Leichtigkeit
Of days gone by
Vergangener Tage
In my solitude
In meiner Einsamkeit
You taunt me
Verspottest du mich
With memories
Mit Erinnerungen
That never die
Die niemals sterben
I sit in my chair
Ich sitze in meinem Sessel
And filled with despair
Und erfüllt von Verzweiflung
There's no one could be so sad
Niemand könnte so traurig sein
With gloom everywhere
Mit Schwermut überall
I sit and I stare
Ich sitze und starre
I know that I'll soon go mad
Ich weiß, dass ich bald verrückt werde
In my solitude
In meiner Einsamkeit
I'm afraid
Fürchte ich mich
Dear Lord above
Lieber Herr im Himmel
Send back my love
Schicke meine Liebe zurück
I sit in my chair
Ich sitze in meinem Sessel
Filled with despair
Erfüllt von Verzweiflung
There's no one, no one
Niemand, niemand
No onecould be so sad
Niemand könnte so traurig sein
With gloom everywhere
Mit Schwermut überall
I sit and I stare
Ich sitze und starre
I know that I'll soon go mad
Ich weiß, dass ich bald verrückt werde
In my solitude
In meiner Einsamkeit
I'm afraid
Fürchte ich mich
Dear Lord above
Lieber Herr im Himmel
Send back my love
Schicke meine Liebe zurück





Writer(s): Duke Ellington, Irving Mills, Edgar Delange


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.